Le grand inconnu
I'll follow you anywhere
Je te suivrai n'importe où
Where you wanna go, yeah I don't care
Où tu veux aller, ouais, je m'en fous
Let the river drown all our fears
Laissons la rivière noyer toutes nos peurs
If the pouring rain, washes you away
Si la pluie battante t'enlève
I'll go with you babe
J'irai avec toi, chéri
(Chorus:)
'Cause if you fall
Parce que si tu tombes
I will follow you into the great unknown
Je te suivrai dans le grand inconnu
Where wild winds blow
Là où les vents déchaînés soufflent
If you lose it all
Si tu perds tout
You know I'll be there when everybody's gone
Tu sais que je serai là quand tout le monde est parti
You're not alone
Tu n'es pas seule
'Cause I'll follow you, oh...
Parce que je te suivrai, oh...
Where the wild winds blow
Là où les vents déchaînés soufflent
So don't you disappear
Alors ne disparais pas
'Cause this road ain't so lonely when you're near
Parce que cette route n'est pas si solitaire quand tu es proche
There's no going back from here
Il n'y a pas de retour possible à partir d'ici
If your sky turns grey, and you're losing faith
Si ton ciel devient gris et que tu perds confiance
I'm with you all the way
Je suis avec toi tout le long
(Chorus)
Where the wild winds blow
Où les vents déchaînés soufflent
Where the wild winds blow
Où les vents déchaînés soufflent
Where the wild winds blow, yeah
Où les vents déchaînés soufflent, ouais
(Chorus)
Where the wild winds blow
Où les vents déchaînés soufflent
Oh, where the wild winds blow
Oh où les vents déchaînés soufflent
Where the wild winds blow, yeah
Où les vents déchaînés soufflent, ouais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment