That beauty there before me, I can't see it any more
Quelle beauté en face de moi, Je ne peux plus la voir
That beauty in my black heart, so well hidden in the core
Quelle beauté dans mon cœur noir, si bien cachée
Always fighting, so exciting, I've taken countless lives
Je me bats toujours, si excité, j'ai arraché des vies sans valeur
Always bringing my pistol, when they're bringing their ol' knives
J'ai toujours mon pistolet sur moi, alors qu'ils ont leurs vieux couteaux
Is it time to pull the trigger, is it time to let it go
Il est temps d'appuyer sur la détente, il est temps de la laisser partir
Making someone taste the barrel, 16 inches set to blow
Que quelqu'un goûte le baril, 16 pouces prêts à exploser
Is it time to pull the trigger, such a deed is done with ease
Il est temps d'appuyer sur la détente, ça se fait si facilement
Will the act of playing God give my dark soul peace?
Est-ce que le fait de jouer à Dieu guidera mon âme sombre vers la paix ?
As a kid I learned my lesson, when you're beaten get back up
Comme un gosse, j'ai appris ma leçon, quand tu es battu, relève-toi
As a kid I got a flintlock, when the beating wouldn't stop
Comme un gosse, j'ai eu un pistolet à silex, quand les coups ne s'arrêtaient pas
I was firing, and thundering and waving all around
J'ai fait feu, et ce fut le tonnerre et le bordel alentour
I watched them bullies run, by that infernal sound
Je regardais ces balles partir avec un son infernal
I am confidence, choice and consequence
Je suis la confidence, le choix et la conséquence
All the blisters on my soul
Toutes ces cloques sur mon âme
From dreams swallowed whole
Des rêves entiers avalés
They all linger free they are guiding me
Ils s'attardent tous, ils me guident
They're reaching for the gun, oh
Ils veulent le flingue, oh
And someone has to go
Et quelqu'un doit partir
Every worry since that day got fogged in pistol smoke
Depuis ce jour, chaque inquiétude s'est embuée dans la fumée de mon pistolet
Every time the same solution, used my gun when others spoke
A chaque fois la même solution, j'ai utilisé mon flingue lorsque les autres parlaient
My father's and his father's guns, daemons from the past
Les flingues de mon père et ceux de son père, les démons du passé
My history of violence, forever will it last
Mon histoire de violence, et ce pour toujours
I am confidence, choice and consequence
Je suis la confidence, le choix et la conséquence
All the blisters on my soul
Toutes ces cloques sur mon âme
From dreams swallowed whole
Des rêves entiers avalés
They all linger free they are guiding me
Ils s'attardent tous, ils me guident
They're reaching for the gun, oh
Ils veulent le flingue, oh
And someone has to go
Et quelqu'un doit partir
As a grown man I keep fighting, I keep fighting to what end
Comme un adulte, j'ai continué de combattre, et ce jusqu'au bout
As a grown man with a cold heart, down to Satan I'll descend
Comme un adulte avec un coeur froid, Je vais descendre rejoindre Satan
I start crying, wish for dying, wish for that young boy to see
Je commence à pleurer, voulant mourir, voulant que ce jeune garçon me voit
I start wondering what good that gun has ever done for me
Je commence à me demander ce que ce pistolet a fait de bien pour moi
Could them bullies be forgiven, could we learn to walk away
Pourrait-on pardonner à ces intimidateurs ? Pourrions-nous apprendre à partir ?
Could we turn this path of vengeance, before it leads astray
Pouvons-nous détourner ce chemin e vengeance ? avant qu'il ne s'égare
Can we change, will we change, to be loved and love again
Pouvons-nous changer ? Changerons-nous ? être aimé encore et encore
Will this history of violence let us grow to better men
Cette histoire de violence fera-t-elle de nous des hommes matures ?
I am confidence, choice and consequence
Je suis la confidence, le choix et la conséquence
All the blisters on my soul
Toutes ces cloques sur mon âme
From dreams swallowed whole
Des rêves entiers avalés
They all linger free they are guiding me
Ils s'attardent tous, ils me guident
They're reaching for the gun, oh
Ils veulent le flingue, oh
And someone has to go
Et quelqu'un doit partir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment