Abri
So step inside
Alors entre
'Cause that night is cold, it don't deserve such a smile
Parce que cette nuit est froide, ça ne mérite pas un tel sourire
And it's not enough
Et ce n'est pas suffisant
For it to show up every once in a while
Pour qu'il apparaisse de temps à autre
In the moonlight, I should
Dans le clair de lune, je devrais
Kiss you at Samhain, throw it all down
T'embrasser à Samhain, tout balancer
Wouldn't that be cool?
Ne serait-ce pas cool ?
To kill the guard, open the gates, for feelings unbound
De baisser la garde, ouvrir les portes, pour des sentiments libérés
But I've been keeping hope
Mais j'ai gardé espoir
And I've got a fairy tale in my heart, I can cope
Et j'ai un conte de fée dans mon cœur, je peux faire face
But I've been keeping hope
Mais j'ai gardé espoir
I bet they had you in mind when naming the rose
Je parie qu'ils t'avaient en tête en nommant la rose
Only know 'bout how I won't be here later
Je sais juste comment je ne serai pas ici plus tard
And don't forget, 'bout how she had you feeling major
Et n'oublie pas, comme elle t'a fait te sentir adulte
And he tried to write down how he felt 'bout the girl
Et il a tenté d'écrire ce qu'il ressentait pour la fille
Kept running out of paper, he'll wait for her
Toujours à court de papier, il l'attendra
He was feeling fucking awesome
Il se sentait vraiment génial
Be a good man like you taught him
Être un homme bon comme tu le lui as appris
Don't get caught up in caution when love exists
Ne pas être dans la prudence quand l'amour existe
So step inside
Alors entre
'Cause that night is cold, it don't deserve such a smile
Parce que cette nuit est froide, ça ne mérite pas un tel sourire
We'll be alright
Nous irons bien
I could never lie about caring a lot
Je ne pourrais jamais mentir à propos d'être trop attentionné
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment