Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Scream» par Dreamcatcher

가려진 눈앞이
피로 물들여지네
Tell me why
I don’t lie
차가운 바람은 불고
시선이 느껴져 와
혈관을 타고 흐르는 All pain

Devant mes yeux couverts ,
Tout est immaculé de sang .
Dis moi pourquoi ,
Je ne mens pas .
Le vent glacial souffle ,
Je me sens observée par tous ces regards .
Toute la douleur coule dans mes veines


묶여진 두 손 저려오는 이 느낌
모두 내게 돌을 던져도
벗어나지 못해

Cette sensation d'engourdissement dans mes deux mains liées .
Même si tout le monde me jette des pierres ,
Je ne peux pas m'échapper .


하나도 난 재미없어
누구를 위해서인지
누가 좀 말해 줘 Tell me
타오르는 불길 위에 Now

Rien de tout ça n'est amusant .
À qui tout ça est-il destiné ?
Que quelqu'un me le dise .
Je me retrouve au-dessus de ces flammes ardentes à présent ...


Please I don’t want to scream
(Devil eyes come 눈을 뜬다 눈을 뜬다)
Please I don’t want to scream
(Scream scream scream scream)
어둠 속에 퍼져 Scream

Par pitié , je ne veux pas crier !
(Les yeux du diable approche . Je dois ouvrir les yeux . Je dois ouvrir les yeux . )
Par pitié , je ne veux pas crier !
(Crie, Crie, Crie, Crie . )
Un cri qui résonne dans l'obscurité .


가면 뒤의 Trick 가소로운 Freak
커진 증오가 낳은 무작위 속의 Target
타오른 갈증 삼켜도 위선은 다 내 탓이라 해
내몰린 끝은 절벽 위에
후회만 남을 선택이 돼

Une ruse cachée derrière ce masque , un pathétique monstre .
C'est une cible aléatoire , née d'une animosité croissante .
Même si je ravale ma soif inextinguible , ils continueront de dire que toute cette hypocrisie est de ma faute .
Et à la fin de ce calvaire , je finirai au bord d'une falaise ,
Un choix si regrettable .


날카론 칼날처럼 날이 선 말이
상처 되어 파고들어도
끊지 못하는 숨

Tes mots blessants sont aussi tranchant qu'une épée .
Même s'ils me font mal et creusent en moi des blessures ,
Ils ne me couperont pas mon souffle .


하나도 난 알 수 없어
누구를 위해서인지
누가 좀 말해 줘 Tell me
피어오른 연기 속에 Now

Il y a une chose que je ne sais pas .
À qui tout ça est-il destiné ?
Que quelqu'un me le dise .
Je me retrouve entourée d'une brume montante à présent ...


Please I don’t want to scream
(Devil eyes come 눈을 뜬다 눈을 뜬다)

Par pitié , je ne veux pas crier !
(Les yeux du diable approche . Je dois ouvrir les yeux . Je dois ouvrir les yeux . )


모두 떠난 후
다시 눈을 떠
사라져 버린 흔적
Can’t believe me

Après que tout le monde soit parti ,
J'ouvre à nouveau les yeux .
Toutes les traces ont disparu ,
Je n'en crois pas mes yeux ...


슬퍼하지 마라 No more no more no more
날 위해 No more no more no more

Ne sois plus triste , plus jamais , plus jamais , plus jamais .
Pour moi , ne le soit plus jamais , plus jamais , plus jamais .


Uh uh
니가 본 모든 걸 잊어
아무 일 없었다 믿어
그렇게 하나 둘 모두가 미쳐 가 Woo

Uh , uh !
Oublie tout ce que tu as vu et
Fais comme si rien de tout ça n'était arrivé .
Ainsi , tout le monde sombrera dans la folie un par un . Woo !


I just wanna make you scream
(Devil eyes come)
모두 나를 보고 Scream
(Scream scream scream scream)

Je veux seulement te faire crier !
(Les yeux du diable approchent .)
Tout le monde me voit et crie .
(Crie, Crie, Crie, Crie . )


I just wanna make you scream
Je veux seulement te faire crier !

 
Publié par 18982 4 4 6 le 26 février 2020 à 9h07.
Dystopia : The Tree of Language
Chanteurs : Dreamcatcher

Voir la vidéo de «Scream»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000