Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Priest» par Julia Michaels

Mm mm mm

Yeah, there are liars, but then there's you, mm
Oui, il y a des menteurs, puis il y a toi
In retrospect, that's what brought me to you, mm
En y repensant, c'est ce qui m'a amenée vers toi
Guess I thought I could change you to the truth, mm
J'imagine que je pensais pouvoir te mener vers la vérité
I don't know, I don't know what I was thinking, uh huh
Je ne sais pas, je ne sais pas ce que je pensais

(Bridge)

Sometimes, I miss you and then I remember
Parfois, tu me manques puis je me rappelle
That I deserve much better
Que je mérite bien mieux
Cover my tattoo about you with another
J'ai recouvert mon tatouage sur toi avec un autre
And now I'm feeling much better
Et maintenant je me sens bien mieux

(Chorus)

Oh, you broke my heart and now you want some redemption
Oh, tu as brisé mon cœur et maintenant tu veux te racheter
Oh, it's obvious that you ain't learned your lesson
Oh c'est évident que tu n'as pas compris la leçon
Oh, you're owning up so you can get to heaven
Oh, Tu t'améliores pour que tu puisses aller au paradis
Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

In my weak moments, I think about you, mm
Quand je suis faible, je pense à toi
But not in the way that you think that I do, mm
Mais pas de la manière dont tu penses
I've actually made up a game with my friends
En fait j'ai créé un jeu avec mes amis
To see how long until this one ends and the next one begins
Pour voir dans combien de temps celui là finit et le prochain commence
I've got a hundred dollars riding on it, mm
J'ai des centaines de dollars à cheval dessus

(Chorus)

Oh, you broke my heart and now you want some redemption
Oh, tu as brisé mon cœur et maintenant tu veux te racheter
Oh, it's obvious that you ain't learned your lesson
Oh c'est évident que tu n'as pas compris la leçon
Oh, you're owning up so you can get to heaven
Oh, Tu t'améliores pour que tu puisses aller au paradis
Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

Oh, oh, ooh-ooh-ooh

Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

Oh, oh, ooh-ooh-ooh

Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

(Bridge)

Sometimes, I miss you and then I remember
Parfois, tu me manques puis je me rappelle
That I deserve much better
Que je mérite bien mieux
Cover my tattoo about you with another
J'ai recouvert mon tatouage sur toi avec un autre
And now I'm feeling much better
Et maintenant je me sens bien mieux

(Chorus)

Oh, you broke my heart and now you want some redemption
Oh, tu as brisé mon cœur et maintenant tu veux te racheter
Oh, it's obvious that you ain't learned your lesson
Oh c'est évident que tu n'as pas compris la leçon
Oh, you're owning up so you can get to heaven
Oh, Tu t'améliores pour que tu puisses aller au paradis
Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

Oh, oh, ooh-ooh-ooh

Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

Oh, oh, ooh-ooh-ooh

Oh, but I'm not a priest, so fuck your confession
Oh, mais je ne suis pas prêtre, donc rien à foutre de ta confession

 
Publié par 4217 1 3 4 le 24 février 2020 à 7h28.
Inner Monologue Part 2 [EP]
Chanteurs : Julia Michaels

Voir la vidéo de «Priest»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000