Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ain't No Way» par DMX

Pas moyen

Uhh
Uhh
Swizz Beats (Uhh uhh)
Swizz Beats (Uhh uhh)
Nigga, ryde or die (uhh uhh uhh)
N*gro, avance ou crève (uhh uhh uhh)
DMX what what (uhh uhh uhh)
DMX quoi quoi (uhh uhh uhh)

(Hook - DMX)
Ain't no way you're gonna stop my flow
Pas moyen de vous mettre en travers de ma route
Ain't no way ya niggas you just don't know
Pas moyen les n*gros vous savez pas de quoi ça retourne
But niggas is about to go, oh no oh no
Mais vous êtes sur le point de morfler, oh non ho non
Ain't no way you're gonna stop my shine
Pas moyen de vous m'arrêtiez en si bon chemin
Ain't no way you niggas wanna stop mine
Pas moyen que vous m'arrêtiez là-dessus
Ya niggas must be out yo mind, I don't know why
Vous devez avoir perdu la tête, je sais pas pourquoi

What the fuck is you niggas pressin me for (uh)
C'est quoi votre souci pour me presser comme ça les n*gros (uh)
I saw more ass than a ho and you stressin the raw
J'ai vu plus de culs que de putes et vous stressez pour ça
If I was testin your jaw, maybe then you would respect me
Je vais te défoncer la mâchoire, peut-être là tu me respecteras
But you can't respect me cuz you dont even know me
Mais tu peux pas me respecter parce que tu ne me connais même pas
Nigga check me (come on)
N*gro laisse tomber (vas-y)
I'm that motherfucker that'll put you to sleep, while you sleepin
Je suis ce gars qui va te coller dans le coma, pendant que tu dormiras
Red dot from a hundred feet, you just knew you was creepin (uh)
Un point rouge vu depuis plusieurs km, tu savais que t'étais servile (hein)
Bad decisions lead to last decisions (what)
De mauvais choix mènent aux actes décisifs (quoi)
Fast collision, now yo ass is missin (what)
Dernière collision, ta tête est partie (quoi)
Take it over there now you bring it back to the streets
Prends-la avec toi puis ramène-la dans les rues
Have you forgotten what it means when a dog shows his teeth? (arf)
As-tu oublié ce que ça voulait dire un clébard qui montre les crocs? (arf)
Let me break it down for you he's about to attack you (arf)
Laisse-moi t'expliquer il est prêt à t'attaquer (arf)
Still standin here faggot? You must want me to smack you (arf arf)
T'es toujours là tafiole? T'as vraiment envie que je te cogne (arf arf)
You ain't been there or done that, (what) fuck is y'all niggas tellin me
Vous avez jamais été là ou fait quoique ce soit, (quoi) je pige pas ce que vous dites
I'm the only nigga, walkin the streets with four felonies (come on)
Je suis le seul, qui marche dans la rue avec quatre criminels (vas-y)
But peep this, I see shit is hard, niggas is strugglin
Mais jetez un œil, je vois que les temps sont durs, les n*gros luttent
Leave rap alone for a little while, go back to hustlin
Laissez le rap de côté pendant un moment, retournez dealer

(Hook - DMX)

Give it to niggas just how they give it to, me
Je rends aux n*gros ce qu'ils me donnent, moi
Hit em in a rhyme because I'm a MC
Je les frappe à coup de rimes parce que je suis un MC
Been a lot of places most niggas won't, see
J'étais à plus d'endroit que n'importe quel n*gro, tu vois
That's why I'm at a level that y'all niggas won't, be
C'est pour ça que j'ai atteint un niveau que jamais vous n'atteindrez, ouais
Let your man hold somethin now he want, more
Laisse ton pote prendre ça en main maintenant qu'il veut, plus
You ain't no fuckin killer what was the front, for
T'es pas un putain de tueur pour quoi t'es venu te la, jouer
It was a time when the world was at your front, door
Il fût un temps le monde était à tes, pieds
Now they change places niggas want, raw
Maintenant qu'ils sont à leur place les n*gros sont, sanguinaires
Niggas laugh at me and was mad at me
Les n*gros me rient au nez et m'en veulent
Cuz the way life was goin had to be a, tragedy (come on)
Parce que la manière dont tout se passe devait finir en, tragédie (vas-y)
But after me, it's over, I'mma take the whole verse
Mais après moi, ça sera terminé, je vais prendre le mors aux dents
I'm tryin to keep it real that's why I let y'all niggas go first
Je vais la jouer serrer c'est pourquoi je vous laisse passer en premier
But you looked a gift horse right in the mouth (1)
Mais tu as fait la fine bouche
Didn't appreciate what you got when you got it (come on)
Tu n'as pas apprécié ce que tu avais quand tu l'as eu (vas-y)
So if I see it, I'mma dot it, (what) where to hide it
Alors si je le vois, je vais l'éparpiller, (quoi) où le cacher
You gotta car better drive it the fuck up outta here
T'as une voiture tu ferais mieux de la conduire et de te tirer d'ici
And hope and pray I don't pull up alongside it
Puis espérer et prier que je foute pas un coup dedans
COME ON
VAS-Y

(Hook - DMX)

Niggas don't know so I gotta flip
Les n*gros savent pas alors je me retourne
It seem they've forgotten how dark it could get
Ils ont apparemment oublié à quel point ça peut mal tourner
Barks like a pit, scratch when I hit
J'aboie comme un pitbull, je griffe quand je frappe
We both know you pussy but you stay talkin shit
On sait tous les deux que t'es qu'une merde mais tu continues à l'ouvrir
What I'mma have to do dog, run up in yo mess
Ce que je vais devoir faire clebs, te rentrer dans le tas
Catch you while you comfortable put one up in yo chest
Je te chopperai quand tu t'y attendras pas et je t'en collerai une dans le cœur
One up in yo vest, of course they the hollows
Une dans ton corps, bien sûr avec une balle
You goin' away today, you just lost tomorrow (come on)
Tu pars aujourd'hui, tu ne verras pas le lendemain (vas-y)
I'mma go platinum (nah) you gots to be kiddin WHY
Je vais être disque de platine (nan) tu te fous de moi POURQUOI
Make it double platinum, no bullshittin (come on)
Je passe double-disque de platine, sans dec (vas-y)
And I'mma stay flippin flows, rippin shows
Et je vais continuer à rapper, jouer le show
Strippin ho's, gettin dough let me go (what)
Baiser des 'tasses, me faire de la thune laisse-moi faire (quoi)
And niggaz know, who the best is
Et vous savez, qui c'est le meilleur
The dog, DMX is the rest is or might as well be helpless
Le clebs, DMX fait le reste ou peut au contraire être désespéré
I wreck this cuz when I wreck shit
Je m'en balance de ça parce que quand je déboule
I might snatch a niggas necklace
Je détache le collier d'un n*gro
Then go from like midnight to breakfast
Puis je fonce de la nuit jusqu'au lever du soleil
COME ON
VAS-Y

(Hook - DMX)
__________
Annotations:
(1) Look a gift horse in the mouth signifie critiquer ou bouder un cadeau que l'on a reçu.
Ça vient de l'expression 'Don't look a gift horse in the mouth' (ne regarde pas un cheval qu'on t'offre dans la bouche) On évalue l'âge d'un cheval en regardant ses dents. C'est comme regarder le prix de quelque chose que l'on a reçu en cadeau, ça ne se fait pas.

 
Publié par 182086 4 4 6 le 4 février 2020 à 16h.
Flesh Of My Flesh , Blood Of My Blood (1998)
Chanteurs : DMX

Voir la vidéo de «Ain't No Way»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000