Plus Profond
(Verse 1)
Yeah so it all comes down to this (what?)
Ouais donc c'est à là qu'on en arrive (quoi?)
Specialist with a hit list
Un spécialiste avec une liste à succès
Right fist bomb type M.G.M. fight night type (ding ding)
Un bon crochet du droit dans le style combat au M.G.M (ding ding)
So when I hits in the stage we can Face Off
Quand je frappe dans le ring on fait Volte/Face
Watch me rattle your Nicolas Cage
Regarde-moi tendre ton Nicolas Cage
Bring heat in ridiculous ways never compromise
Ça chauffe d'une manière ridicule, aucun compromis
Look into my eyes tell me what you see (what?)
Regarde-moi en face dis-moi ce que tu vois (quoi?)
Victory ecstasy maybe Hennessy
Victoire, ecstasy, peut-être Hennessy
Energy wasted, enemies gettin' laced with
Perte d'énergie, les ennemis en perdent leur latin
That point blank to the face shit
À bout portant jusqu'à la tête
Who you think this is
Qui tu crois que c'est
Young black bust a nigga ass strickly business man
Un jeune black qui plombe le cul d'un frère seulement pour le biz'
Self disciple Heinakin let the record spin
Un Heinakin auto-disciplé fait tourner la machine
Paparazzi all over again, times ten
Les paparazzis sont encore là, dix heure du mat'
Like thee original sin
Tel le péché originel
I'm tryin' to fuck it up for everybody
Je me barre en couille à cause de tous
The hot toddy, get collect calls from John Gotti
Le [note]hot toddy, appel unanime de John Gotti
I kick back like karate
Je t'envoie un mawashi dans la tête
Butter soft burn off and solid black Maserati like
???
(Chorus)
Get caught up in the game (it gets deeper than that)
Choppé la main dans le sac (c'est plus profond que ça)
No gain with no pain (it gets deeper than that)
On n'a rien sans rien (c'est plus profond que ça)
Dyin' in the fast lane (way deeper than that)
Vivre jusqu'au dernier soupir (encore plus profond que ça)
To the place where the motherfuckin' problem is at
Jusqu'à atteindre le lieu où c'est vraiment la merde
(Verse 2)
Long hair ganja smoke but don't be mistaken
Cheveleux long, ganja au bec, te méprends pas
I ain't Jamaican
Je suis pas Jamaïcain
Find another chicken to jerk
Trouve un autre pigeon à emmerder
A world of hurt 9 to 5 puttin' in work
Un monde de merde H24 en plein essor
Never rest put to the test get put to the death
Pas de repos, on te test, jusqu'à ce que mort s'en suive
Never the less only greater than
Jamais moins, toujours plus
Trust no man
Ne fais confiance à personne
Soon to have the whole wide world inside of my hand
Pour bientôt obtenir le monde entier au creux de ma main
So I suggest you act right my insight like sunlight
Donc je te propose de bien me parler, mon esprit est comme le soleil levant
Burn your cornea
Qui te brûle la cornée
Big bad California
Grande méchante Californie
To the Waldorf-Astoria
Au Waldorf-Astoria
N.Y.C. competition wish to someday roll like me
Concours à New York qui pense attirer mieux que moi
But all I see is capital H-E-A-T
Tout ce que je vois c'est la C-H-A-L-E-U-R du capital
I'm makin' motherfuckers Run like DMC (run)
Je fais courir ces bâtards comme DMC
The Likwit MC is here to blaze a nigga like a fat one
Le MC du Likwit est là pour faire exploser un n*gro comme une baudruche
Non-radio bangin' shit goin' platinum
Un morceau exclusif certifié disque de platine
And keep slappin' 'em with a Colt 45
Et qui continue à les plomber avec un Colt 45
While my Old English leave you broken down with a Crooked Ise (eye)
Pendant que mon vieil anglais te met à terre avec un œil au beurre noir
(Chorus)
(Verse 3)
Suck it easy Movin' On Up like George and Weezy
J'y vais mollo Movin' On Up comme Goerge et Weezy
You can't stop it love it or leave it alone
Tu peux ni arrêter, ni aimer, ni laisser derrière
Xzibit writin' more pages then the state penitentiary
Xzibit écrit plus de pages que le pénitencier d'État
Full of well-known villains that wanna come home
Où plein de bandits veulent rentrer chez eux
Never relax ain't no tellin' lay it on wax
Pas de repos, je croupis pas sur place
Make it bang let Stever sell 'em and dip 'em in chrome
Je fais tout péter, je laisse Stever les vendre et tranformer en jantes
My nigga Bud'da chip off beats like cellular phones
Mon pote Bud'da décompresse le rythme comme un téléphone portable
Heir to the throne
Héritier du trône
Xzibit bring the lead to your dome
Xzibit te mène jusqu'au dôme
Like a 3rd world rebellion squad on your boulevard
Comme l'esquadron de la mort sur ton boulevard
Protect they spots with heat
Qui protège son pain à coup de mitraillettes
They kids gotta eat to make it big in Cali it depends on who you meet
Leurs gamins doivent manger [....] ça dépend avec qui tu zones
And who you sleep with
Et avec qui tu dors
Might find yourself in deep shit
Tu pourrais te retrouver dans une merde noire
So hit me with your best shot
Alors frappe-moi aussi fort que tu peux
I'm lookin' forward to it
J'attends que ça
You shouldn't repeat it if you ain't really goin' through it
Tu ne devrais pas te répéter si tu t'en sens pas capable
How dare you try to check the fluid
Comment oses-tu vérifier le liquide
Rip the track chillin' on your big plans like Wilsure and Farefax
J'étends le morceau sur tes plans comme Wilsure and Farefax
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment