Le Ciel Romain
As the embers rose through the Roman sky
Tell me were you calm when they took your life?
Alors que les braises s'envolaient dans le ciel Romain
Dis moi, étais-tu calme lorsqu'ils prirent ta vie ?
Just before you go, tell us how the heavens flow
Weightless evermore, as you walk beyond that door
Shine forever true
Juste avant que tu partes, dis-nous comment va le ciel
A jamais en apesanteur, pendant que tu franchis cette porte
Brille toujours pour de vrai
Shared with us the world well before your time
Though they took your voice words forever shine
Tu partageais le monde avec nous avant que ton heure vienne
Bien qu'ils aient pris ta voix, tes mots brillent pour toujours
Just before you go, tell us how the heavens flow
Weightless evermore, as you walk beyond that door
Shine forever true
Juste avant que tu partes, dis-nous comment va le ciel
A jamais en apesanteur, pendant que tu franchis cette porte
Brille toujours pour de vrai
As they spoke your fate a fearless man replied
"As you will sentence me, your fear is beyond mine"
Alors qu'ils discutaient de ton destin, un homme intrépide répondit:
"Comme vous me condamnez c'est que votre peur est supérieur à la mienne"
Just before you go, tell us how the heavens flow
Weightless evermore, as you walk beyond that door
Shine forever true
Juste avant que tu partes, dis-nous comment va le ciel
A jamais en apesanteur, pendant que tu franchis cette porte
Brille toujours pour de vrai
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment