So you face it with a smile
Donc tu y fais face avec un sourire
There is no need to cry
Il n'y a pas besoin de pleurer
For a trifle's more than this
Pour un peu plus que cela
Will you still recall my name?
Te souviendras-tu encore de mon nom?
And the month it all began?
Et du mois lorsque tout a commencé ?
Will you release me with a kiss?
Me libéreras-tu avec un baiser ?
I never took my bill against my will
Je n'ai jamais pris ma facture contre ma volonté
There was a void I had to fill
Il y avait un vide que j'avais à remplir
You I thought would understand
Toi, je pensais que tu aimerais comprendre
That there's nothing in this world that's coming first
Où il n'y a rien dans ce monde qui vient en premier
The only road I know is curved
La seule route que je connais est courbée
But I keep walking straight ahead
Mais je continue de marcher droit devant
Now you shaped that liquid wax
Maintenant, tu as façonnée cette cire liquide
Fit it out with crater cracks
Mets-la dehors avec les fissures du cratère
Sweet devotion, my delight
Dévouement doux, ma joie
Oh, you're such a pretty one
Oh, tu es tellement jolie
And the naked thrills of flesh and skin
Et les frissons nus de la chair et de la peau
Would tease me through the night
Tu aimerais me taquiner pendant la nuit
Well I hate to leave you bare
Et bien je déteste te quitter nu
If you need me, I'll be there
Si tu as besoin de moi, je serai là
Don't you ever let me down
Tu ne me laisseras jamais tomber
Dazed by careless words
Etourdi par les mots insouciants
Cozy in my mind
Tranquille dans mon esprit
I never took my bill against my will
Je n'ai jamais pris ma facture contre ma volonté
There was a void I had to fill
Il y avait un vide que j'avais à remplir
You I thought would understand
Toi, je pensais que tu aimerais comprendre
That there's nothing in this world that's coming first
Où il n'y a rien dans ce monde qui vient en premier
The only road I know is curved
La seule route que je connais est courbée
But I keep walking straight ahead
Mais je continue de marcher droit devant
And I touched your face
Et j'ai touché ton visage
Narcotic mind of lazed, Mary-Jane
Esprit stupéfiant de la paresse, Marijuana
And I called your name
Et j'ai appelé ton nom
Like an addicted to cocaine
Comme une addiction à la cocaine
Calls for the stuff he'd rather blame
Il appelle pour les trucs qu'il a plutôt foiré
And I touched your face
Et j'ai touché ton visage
Narcotic mind of lazed, Mary-Jane
Esprit stupéfiant de la paresse, Marijuana
And I called your name
Et j'ai appelé ton nom
My cocaine
Ma cocaine
I don't mind it, I think so
Cela ne me dérange pas, je le pense
I will let you go
Je vais te laisser partir
I don't mind it, I think so
Cela ne me dérange pas, je le pense
I will let you go
Je vais te laisser partir
I don't mind it, I think so
Cela ne me dérange pas, je le pense
I will let you go
Je vais te laisser partir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment