Jingle bells jingle bells jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Les clochettes tintent, les clochettes tintent Tintent tout le long
Oh quel plaisir c'est de rouler
En traîneau ouvert à un cheval
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
Joy to the world the lord is come
Let earth receive her king
Let every heart prepare him room
And heaven and nature sing
And heaven and nature sing
And heaven and heaven and nature sing
Joie au monde le seigneur est venu
Que la terre reçoive son roi
Que chaque cœur lui prépare de la place
Et le ciel et la nature chantent
Et le ciel et la nature chantent
Et le ciel et le ciel et la nature chantent
Y’all roses are red violets are blue
Ooh we all look finer than any other poem
내게 보여줄래 모두들의 smile
Heaven on earth 같이 실감해 tonight
별 아래에 기적 기억해
두 손 모아 see how magic plays again
Toutes les roses sont rouges, les violettes sont bleues
Ooh, nous sommes tous plus beaux que tout autre poème
Voulez-vous me montrer le sourire de tout le monde
Je me sens comme le paradis sur terre ce soir
Souviens-toi du miracle sous les étoiles
Mettez vos mains ensemble pour voir comment la magie joue à nouveau
Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat repeat the sounding joy
Répète la joie qui sonne
Répète la joie qui sonne
Répéter répéter la joie qui sonne
Jingle bells jingle bells jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Joy! Joy to the world
Les clochettes tintent, les clochettes tintent Tintent tout le long
Oh quel plaisir c'est de rouler
En traîneau ouvert à un cheval
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
Joie! Joie au monde
날 바라본 그 눈빛 속
넘친 그대 온기 (가득히)
나를 감싸 온 밤 온 세상에
사랑이 번지길
저 하늘에 기도해
천사들 노래로 이 밤이 빛나길
Dans mes yeux qui me regardaient
Votre chaleur débordante (pleine)
Toute la nuit autour de moi
Que l'amour se répande
Priez vers le ciel
Que la nuit brille avec les anges
Joy to the world
다 같은 마음과 박자
똑같은 body and water yah
Let men their songs employ
(Let let their songs everybody
Come along come along)
그닥 말이 필요 없는 교감 자리에
오늘보다 오래 남을 순간을
We celebrate
Joie au monde
Le même cœur et le même rythme
Même corps et eau yah
Laissez les hommes utiliser leurs chansons
(Laissez leurs chansons tout le monde
Venez viens)
Dans une position sympathique
Le moment qui durera plus longtemps qu'aujourd'hui
Nous célébrons
Repeat the sounding joy (celebration)
Repeat the sounding joy (everlasting)
Repeat repeat the sounding joy
Répétez la joie retentissante (célébration)
Répète la joie retentissante (éternelle)
Répéter répéter la joie qui sonne
Joy! 썰매를 끌어
Christmas 밤은 더 빛나
내게 열린 천국에서
우린 하나죠
Joy! Joy to the world
Christmas time이 널 기다려
Joie! Tirez le traîneau
La nuit de Noël brille plus
Au paradis ouvert à moi
Nous sommes un
Joie! Joie au monde
Le temps de Noël vous attend
Jingle bells jingle bells jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Les clochettes tintent, les clochettes tintent Tintent tout le long
Oh quel plaisir c'est de rouler
En traîneau ouvert à un cheval
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment