Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Gravity» par EXO

Yeah woo uh woo uh
nananana dadadada

Yeah woo uh woo uh
Nananana Dadadada


영원히 날 사랑한다
그리 말하던 너야
내게 말했던 너야
그 말이 날 맴도는데
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby

Tu m'aimeras pour toujours
C'est ce que tu as dit,
C'est ce que tu m'as dit
Ces mots traînent autour de moi
Alors, comment pourrais-je te laisser, te laisser partir, bébé ?


아닌 걸 알지만 끝인 걸 알지만
자꾸만 난 아직도 널 아직
떠나려고 해도 꼭 같은 힘으로
난 널 붙잡고 있어

Je sais que ce n'est pas le cas, que c'est fini
Mais je continue toujours, continue encore
Te tenant avec la même force
Tu essaies de me quitter


네 미래라 내게 그러더니
과거가 되었니
오직 나만 사랑한다더니
네 마음은 영원히
내 곁에만 머문다 그러더니
내 전부를 걸었어 그랬더니
날 떠나버렸니
아직도 난 널 기다리잖니
내 마음은 여전히
널 끌어당겨 gravity

Tu as dit que j'étais ton avenir
Suis-je maintenant juste ton passé ?
Tu as dit que tu m'aimais seulement,
Que ton cœur
Resterait pour toujours à mes côtés
Alors je t'ai tout donné
Et maintenant tu me quittes ?
Je t'attendrai toujours,
Mon cœur le sera toujours
Te dessine comme une gravité


네 말투 문장 단어들 하나하나
기억 다 하는 나야
그날의 네가 날 맴도는데
너를 어떻게 놓아 놓아 널 baby

Ta façon de parler, phrases, mots
Je me souviens de chacun d'entre eux
Le toi de l'époque reste toujours autour de moi
Alors, comment pourrais-je te laisser partir, bébé ?


Believe란 단어 속 숨겨져 있던 lie
그걸 못 봐 아직도 난 아직
너의 거짓말이 또 거짓일 거라고
날 속이고 있어

Le "mensonge" caché dans le mot "croire"
Je ne l'ai pas vu et maintenant je le vois encore
Je me fais des illusions
C'est un mensonge que tu m'as menti


네 미래라 내게 그러더니
과거가 되었니
오직 나만 사랑한다더니
네 마음은 영원히
내 곁에만 머문다 그러더니
내 전부를 걸었어 그랬더니
날 떠나버렸니
아직도 난 널 기다리잖니
내 마음은 여전히
널 끌어당겨 gravity

Tu as dit que j'étais ton avenir
Suis-je maintenant juste ton passé ?
Tu as dit que tu m'aimais seulement,
Que ton cœur
Resterait pour toujours à mes côtés
Alors je t'ai tout donné
Et maintenant tu me quittes ?
Je t'attendrai toujours,
Mon cœur le sera toujours
Te dessine comme une gravité


내가 걸었던 너란 배팅은 결국 fail
혼자서 독주하던 raise
Honey look at me now
또 대답 없는 메아리만
돌아와 계속 맴돌기만 해
망가져가는 나를 또 뒤로한 채
네가 없는 이 우주를 떠돌까 두려워

Le pari que j'ai placé sur toi a échoué à la fin
Une course que je faisais seul
Chérie, regarde-moi maintenant
Tout ce qui revient est un écho sans réponse
Tourbillonnant autour de ma tête
Tu m'as laissé derrière toi, tombant en morceaux
Et j'ai peur de me laisser dériver sans toi


널 위한다면 뭐든 움직일 힘이 있어
잘 알잖아
근데 네 마음만큼은 내 맘대로 안돼

Si c'est pour toi, j'ai la force de bouger n'importe quoi,
Tu le sais
Mais je ne peux rien faire à ton cœur


아직 나를 끌어당기는
너의 무게는 계속 날 집어삼켜
갈수록 더 늘어가는 상처
이젠 추억도 자취를 감춰
머릿속에 번진
너의 모습들은 거짓
대체 뭘 믿어야 되는 건지
확신이 안 서 다시 또
너의 뒷모습에 소리쳐 맴돌고 있어

Ton poids me tire encore
M'avale continuellement en entier
Au fil du temps, les blessures augmentent
Et même nos bons souvenirs cachent leurs traces
Ta silhouette laissée dans mon esprit n'est qu'un mensonge
Alors, que devrais-je croire ?
Je ne peux pas être sûr, plus jamais
Et je reste en train de crier
Après ton dos persistant


네 미래라 내게 그러더니
과거가 되었니
오직 나만 사랑한다더니
네 마음은 영원히
내 곁에만 머문다 그러더니
내 전부를 걸었어 그랬더니
날 떠나버렸니
아직도 난 널 기다리잖니
내 마음을 알잖니
난 널 믿었어 그랬더니

Tu as dit que j'étais ton avenir
Suis-je maintenant juste ton passé ?
Tu as dit que tu m'aimais seulement,
Que ton cœur
Resterait pour toujours à mes côtés
Alors je t'ai tout donné
Et maintenant tu me quittes ?
Je t'attends toujours
Tu sais ce que je ressens
Je t'ai fait confiance et alors…

 
Publié par 18982 4 4 6 le 9 décembre 2019 à 6h09.
LOVE SHOT – The 5th Album Repackage
Chanteurs : EXO

Voir la vidéo de «Gravity»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000