No, no, no
Non, non, non
Know you just how to make me miss ya
Tu sais juste comment me faire te manquer
When I'm feelin' sentimental
Quand je me sens sentimentale
Goin' in our separate ways
On va dans nos chemins séparés
But when I'm back here in the middle
Mais quand je retourne ici au milieu
Losin' you I couldn't face, but to love you is worse
Te perdre je ne pouvais pas l'imaginer, mais t'aimer est pire
Waitin' for ya just in case one day it doesn't hurt, nah, nah, nah
Je t'attends juste au cas où un jour ça ne fait plus mal, nan, nan, nan
Said it's the last time, but, "Nah, nah, nah, nah"
J'ai dit c'est la dernière fois, mais "Nan, nan, nan, nan"
Just like the last time, yeah, "Nah, nah, nah, nah"
Juste comme la dernière fois, ouais, "Nan, nan, nan, nan"
Tired of building up my walls, yeah, just to watch them fall again
Je suis fatiguée d'élever mes murs, ouais, juste pour les regarder s'écrouler encore
So f*ck this love, callin' my name
Donc j'emmerde cet amour, qui appelle mon nom
Get out of my veins, if you need your space
Sors de mes veines, si tu as besoin de ton espace
Then just walk away
Alors va t'en
You know how to f*ck me up, then make it okay
Tu sais comment me ruiner, puis me faire sentir bien
I guess that's your just game, and I'm the one who gets played
J'imagine que c'est juste ton jeu, et je suis celle qui se fait avoir
Again, and again, and again, and again
Encore, et encore, et encore, et encore
Maybe you should set me free
Peut-être que tu devrais me libérer
Maybe I don't really want you to
Peut-être que je n'ai pas vraiment envie que tu le fasses
Maybe I just wanna be
Peut-être que je veux juste être
Be the person that you just can't lose
Etre la personne que tu ne peux juste pas perdre
If you're gonna leave, then go
Si tu vas partir, alors va t'en
If you need me, let me know
Si tu as besoin de moi, laisse moi savoir
Love me or just or just let me go
Aime moi ou juste, ou juste laisse moi partir
But no, nah, nah, nah
Mais non, nan, nan, nan
Said it's the last time, but, "Nah, nah, nah, nah"
J'ai dit c'est la dernière fois, mais "Nan, nan, nan, nan"
Just like the last time, yeah, "Nah, nah, nah, nah"
Juste comme la dernière fois, ouais, "Nan, nan, nan, nan"
Tired of building up my walls, yeah, just to watch them fall again
Je suis fatiguée d'élever mes murs, ouais, juste pour les regarder s'écrouler encore
So f*ck this love, callin' my name
Donc j'emmerde cet amour, qui appelle mon nom
Get out of my veins, if you need your space
Sors de mes veines, si tu as besoin de ton espace
Then just walk away
Alors va t'en
You know how to f*ck me up, then make it okay
Tu sais comment me ruiner, puis me faire sentir bien
I guess that's your just game, and I'm the one who gets played
J'imagine que c'est juste ton jeu, et je suis celle qui se fait avoir
Again, and again, and again, and again
Encore, et encore, et encore, et encore
Maybe you should set me free
Peut-être que tu devrais me libérer
Maybe I don't really want you to
Peut-être que je n'ai pas vraiment envie que tu le fasses
Maybe I just wanna be
Peut-être que je veux juste être
Be the person that you just can't lose
Etre la personne que tu ne peux juste pas perdre
No, there I go and fall again
Non, me voilà et je tombe encore
So f*ck this love, callin' my name
Donc j'emmerde cet amour, qui appelle mon nom
Get out of my veins, if you need your space
Sors de mes veines, si tu as besoin de ton espace
Then just walk away
Alors va t'en
You know how to f*ck me up, then make it okay
Tu sais comment me ruiner, puis me faire sentir bien
I guess that's your just game, and I'm the one who gets played
J'imagine que c'est juste ton jeu, et je suis celle qui se fait avoir
Again, and again, and again, and again, and again
Encore, et encore, et encore, et encore, et encore
Ooh, oh, again
Ooh, oh, encore
Oh, no
Oh, non
Here I go again
Me voilà encore
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment