Nobody drives to the middle of nowhere
Personne ne roule au milieu de nulle part
Just to turn around, to turn around (Hey)
Juste pour faire demi-tour, faire demi-tour
Nobody sleeps in the middle of the bed
Personne ne dort au milieu du lit
When they got someone else, someone else (Hey)
Quand ils ont quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre
And nobody walks up the stairway to heaven
Et personne ne monte l'escalier qui mène au paradis
Just to walk back down
Simplement pour redescendre
(Chorus:)
‘Cause it’s there or it’s not, it’s heartbreak or it’s love
Parce que c’est là ou ça ne l'est pas, c’est une rupture ou c’est l’amour
There’s no such thing as halfway
Il n'y a pas d'entre-deux
You’re in or outta luck, we made it or we lost
Tu as ou pas de la chance, nous l'avons fait ou nous avons perdu
There’s no such thing as halfway (Hey)
Il n'y a pas d'entre-deux
Nobody’s searching for the middle of the rainbow
Personne ne cherche le milieu d'un arc-en-ciel
To find the gold, to find the gold (Hey)
Pour trouver l'or, trouver l'or
Nobody sails to the middle of the ocean and calls it home
Personne ne navigue au milieu de l'océan et appelle ça un foyer
And calls it home (Hey)
Et appelle ça une maison
And nobody stands in the middle of the dance floor
Et personne ne se tient au milieu de la piste de danse
To dance alone
Pour danser seul
(Chorus)
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah
(Hey)
So here we are in this halfway house
Ainsi nous voici donc dans cette maison de transition
There’s no way in and there’s no way out
Pas de voie d'entrée et pas de voie de sortie
If you stay or if you go
Si tu restes ou si tu t'en vas
I don’t care, just let me know
Ça m'est égal, mais fais-moi savoir
If you feel it, do you feel it?
Si tu le ressens, est-ce que tu le ressens ?
(Chorus)
(Hey, yeah)
There’s no such thing as halfway
Il n'y a pas d'entre-deux
(Hey, yeah)
There’s no such thing as halfway
Il n'y a pas d'entre-deux
(Hey)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment