The hours of chasing days
Les heures de chasse
As I let go of yesterday
Comme j'ai laissé partir hier
And how I long to see
Et comme il me tarde de voir
What this life could be
Ce que cette vie pourrait être
And I don't know what we will find
Et je ne sais pas ce que je vais trouver
When I'm staying here right by your side
Quand je reste ici tout près de toi
And it won't take much, just what we need
Et cela ne nécessitera pas grand chose, juste ce dont nous avons besoin
For all we've got is love, and that's enough for me
Car tout ce que nous avons c'est l'amour, et ça me suffit
Got all that I want, got all that I need
J'ai tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin
As long as there is love, then that's alright with me
Tant qu'il y a l'amour, alors ça me va
That's alright with me, that's alright with me
Ca me va, ça me va
You know me now, like no one else
Tu me connais maintenant, comme personne
Cause I had to find myself
Parce que je devais me retrouver
In a lost and empty place
Dans un endroit perdu et vide
You kissed her away on my darkest days
Tu l'as embrassé mes jours les plus sombres
And I don't know what we will find
Et je ne sais pas ce que je vais trouver
When I'm staying here right by your side
Quand je reste ici tout près de toi
And it won't take much, just what we need
Et cela ne nécessitera pas grand chose, juste ce dont nous avons besoin
For all we've got is love, and that's enough for me
Car tout ce que nous avons c'est l'amour, et ça me suffit
Got all that I want, got all that I need
J'ai tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin
As long as there is love, then that's alright with me
Tant qu'il y a l'amour, alors ça me va
I'm drowning in the ways that I love you
Je me noie de la manière dont je t'aime
You know that ain't hard to see
Tu sais que ce n'est pas difficile à voir
And heaven knows when I am around you
Et le paradis sait quand je suis près de toi
It's the only place I wanna be
C'est le seul endroit où je veux être
And it won't take much, just what we need
Et cela ne nécessitera pas grand-chose, juste ce dont nous avons besoin
For all we've got is love, and that's enough for me
Car tout ce que nous avons c'est l'amour, et ça me suffit
Got all that I want, got all that I need
J'ai tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin
As long as there is love, then that's alright with me
Tant qu'il y a l'amour, alors ça me va
So it won't take much
Alors cela ne nécessitera pas grand chose
For all we've got is love, and that's enough for me
Car tout ce que nous avons c'est l'amour, et ça me suffit
Got all that I want, got all that I need
J'ai tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin
As long as there is love, then that's alright with me
Tant qu'il y a l'amour, alors ça me va
That's alright with me, that's alright with me
Ça me va, ça me va
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment