Are You Ready For The Country ?
Es-Tu Prêt Pour La Campagne ?
Slipping and sliding
Glisser et déraper
And playing domino,
Et jouer aux dominos
Lefting and then righting,
Trainer à droite à gauche
It's not a crime you know?
Ce n'est pas un crime tu sais ?
You gotta tell your story boy,
Tu dois raconter ton histoire mon gars,
Before it's time to go.
Avant qu'il soit temps de partir.
Are you ready for the country?
Es-tu prêt pour la campagne ?
Because it's time to go.
Parce qu'il est temps d'y aller.
Are you ready for the country?
Es-tu prêt pour la campagne ?
Because it's time to go.
Parce qu'il est temps d'y aller.
I was talkin' to the preacher,
Je parlais avec le prêtre,
Said God was on my side.
Il a dit que Dieu était à mes côtés.
Then I ran into the hangman,
Et puis je suis tombé sur le bourreau
He said "It's time to die.
Il a dit " C'est l'heure de mourir.
You gotta tell your story boy,
Il faut que tu racontes ton histoire mon gars
You know the reason why."
Tu connais la raison. "
Are you ready for the country?
Es-tu prêt pour la campagne ?
Because it's time to go.
Parce qu'il est temps d'y aller.
Are you ready for the country?
Es-tu prêt pour la campagne ?
Because it's time to go.
Parce qu'il est temps d'y aller.
Vos commentaires