Think Of Me
Pense A Moi
When you see those geese in the sky
Quand tu vois passer les oies sauvages
Think of me
Pense à moi
I can spread my wings and fly just like them
Je peux déployer mes ailes et m'envoler comme elles
And I can gallop across your open prairie
Et je peux galoper à travers tes grandes prairies
While I dive below your deepest sea
En plongeant sous tes eaux les plus profondes
Think of me
Pense à moi.
I’m gonna live long and I’m happy to report it back to you
Je vais vivre longtemps et je suis heureux de te l'apprendre
It’s a window world, and I saw a sign on the highway too
Par la fenêtre du monde, j'ai aussi vu le signe sur la route
As I flew over the wires
Tandis que je survolais les fils
And observed you livin’
Et que je te regardais vivre
Like you haven’t had the chance to do
Comme tu n'as pas cette chance de pouvoir le faire
Think of me
Pense à moi.
Well I’ve got to finish up
Allons, il faut que je finisse
And get out of here right now
Et que je m'en ailles tout de suite
I can slither in the ditches
Je sais ramper dans les fossés
And cross below the roads
Et passer sous les routes
But when you cross your heart
Mais quand tu donnes ta parole
And you hope to die
Et que tu voudrais mourir
And your dreams come tumbling down
Et que tes rêves s'effondrent
Think of me
Pense à moi
Think of me
Pense à moi
Think of me
Pense à moi
When you see those geese in the sky
Quand tu vois passer les oies sauvages
Think of me
Pense à moi
I can spread my wings and fly just like them
Je peux déployer mes ailes et m'envoler comme elles
And I can gallop across your open prairie
Et je peux galoper à travers tes grandes prairies
While I dive below your deepest sea
En plongeant sous tes eaux les plus profondes
Think of me
Pense à moi.
Think of me
Pense à moi
Think of me
Pense à moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment