Alive
Vivant
You can walk away
Tu ne peux pas t'enfuir
In a flash of neon light
Dans le flash d'un néon
You don't have to stay
Tu n'as pas à rester
I won't put up a fight
Je ne veux pas créer de conflit
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
'Cause I'm feeling fine, I'm feeling better
Car je me sens bien, je me sens mieux
I'm feeling fine, I need a car
Je me sens bien, il me faut une voiture
And in the dead of the night I realize I'm not alone
Et au beau milieu de la nuit je réalise que je ne suis pas seule
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
'Cause I'm feeling fine, I'm feeling better
Car je me sens bien, je me sens mieux
I'm feeling fine, I need a car
Je me sens bien, il me faut une voiture
And in the dead of the night I realize I'm not alone
Et au beau milieu de la nuit je réalise que je ne suis pas seule
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Get in time
Pile au bon moment
Took you walk
Nous partons nous promener
One way down
Un seul chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Down
Un chemin
Suicide
Suicide
Suicide
Suicide
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
Get in time
Pile au bon moment
We don't mind
Peu nous importe
We don't sigh
Pas de soupir
We don't pout
Pas une grimace
Get in time
Pile au bon moment
She's alright
Elle va bien
Took you walk
Nous partons nous promener
One way down
Un seul chemin
Get in time
Pile au bon moment
We don't mind
Peu nous importe
We don't sigh
Pas de soupir
We don't pout
Pas une grimace
Get in time
Pile au bon moment
She's alright
Elle va bien
Took you walk
Nous partons nous promener
One way down
Un seul chemin
Down
Un chemin
When I lie in my bed
Quand je m'allonge dans mon lit
Late night I close my eyes
Tard la nuit je ferme mes yeux
And I'll be alright
Et tout ira bien
When I lie in my bed
Quand je m'allonge dans mon lit
Late night I close my eyes
Tard la nuit je ferme mes yeux
And I'll be alright, yeah
Et tout ira bien
You can't strip away
Tu ne peux défaire
Every step I try to climb
Chaque marche que je tente de grimper
Suicide is not for me
Le suicide ne m'intéresse pas
Doesn't suit my style
Cela ne s'accorde pas à mon style
Suicide, suicide
Sui, sui, suicide
Suit my style, suit my style
S'accorde à mon style
Suit my, suit my, suit my style
S'accorde à mon style
Suicide, suicide
Sui, sui, suicide
Suit my style, suit my style
S'accorde à mon style
Suit my, suit my, suit my style
S'accorde à mon style
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment