Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Whirlwind» par Sonata Arctica

Walking by my side
Marchant auprès de moi
She leaned her head against my shoulder
Elle a posé sa tête sur mon épaule
Hand in hand the streets were even
Dans les rues, main dans la main
Soon that day was over
Mais bientôt, ce jour allait s'achever

The first day of the fall
Le premier jour de l'automne
I know there was no plan for us
Je savais qu'il n'y avait aucun plan pour nous
But somehow it is easy to believe
Mais d'un façon ou d'un autre, il est facile de croire
a good thing will go on
qu'une bonne chose continuera

Broken but alive
Brisé mais vivant
Missing a few pieces, I know
Manquant quelques morceaux, je sais
My remedy is time
Mon remède est le temps
But now I need a new hope to break this fall
Mais maintenant, j'ai besoin d'un nouvel espoir pour briser cette chute

I saw you stand on the pier one night,
Je t'ai vu debout sur le quai, une nuit,
drying tear drops in the wind
séchant tes larmes dans le vent
Walking away in the dark, leaving everything
Marchant dans la pénombre, délaissant tout
Now you're gone and the leaves of fall
Désormais tu es partie et les feuilles de l'automne
are dancing in the whirlwind
dansent dans les tourbillons du vent

Like so many times
Comme de si nombreuses fois
The way we seem to learn is to
Nous semblions apprendre à
repeat and fall again
répéter et échouer encore
But will the falling make us stronger ?
Mais l'échec n'est-il pas censé nous rendre plus fort ?

Waiting for the sun
J'attends le soleil
Waiting for the stars and moon
J'attends les étoiles et la lune
Hiding in the darkness waiting,
Caché dans les ténèbres, j'attends,
Mountain, please, come closer
Montagne, s'il te plait, rapproche-toi

I am still alive
Je suis toujours vivant
Missing a few pieces, I know
Manquant quelques morceaux, je sais
My remedy is time
Mon remède est le temps
But now I need a new hope to break this fall...
Mais maintenant, j'ai besoin d'un nouvel espoir pour briser cette chute....

I saw you stand on the pier one night,
Je t'ai vu debout sur le quai, une nuit,
drying tear drops in the wind
séchant tes larmes dans le vent
Walking away in the dark, leaving everything
Marchant dans la pénombre, délaissant tout
Now you're gone and the leaves of fall
Désormais tu es partie et les feuilles de l'automne
are dancing in the whirlwind
dansent dans les tourbillons du vent

Now she's gone,
Maintenant elle est partie,
and the fallen leaves are dancing in the wind
Et les feuilles tombantes dansent dans le vent

I am still alive
Je suis toujours vivant
Missing a few pieces, I know
Manquant quelques morceaux, je sais
My remedy is time
Mon remède est le temps
But now I need a new hope to break this fall...
Mais maintenant, j'ai besoin d'un nouvel espoir pour briser cette chute....

I saw you stand on the pier one night,
Je t'ai vu debout sur le quai, une nuit,
drying tear drops in the wind
séchant tes larmes dans le vent
Walking away in the dark, leaving everything
Marchant dans la pénombre, délaissant tout
Now you're gone and the leaves of fall
Désormais tu es partie et les feuilles de l'automne
are dancing in the whirlwind
dansent dans les tourbillons du vent

I stand - in the whirlwind, life must deal me a better hand
Je résiste - dans le tourbillon, la vie doit m'accorder une meilleure main
Standing tall while the leaves of fall
Je résiste tandis que les feuilles de l'automne
are dancing in the whirlwind
dansent dans les tourbillons du vent

Twice upon a time, alone under the diamond skies
A deux reprises, seul sous le ciel de diamant
The Whirlwind and I
Le Tourbillon et moi
The fallen leaves still dance alone
Les feuilles tombantes dansent toujours seules
after the wind has gone
après que le vent soit parti
When the Whirlwind has gone
Lorsque le Tourbillon est parti

Winter's veil, the leaves are gone
Le voile de l'hiver, les feuilles sont parties
I see the snowflakes on the fields
Je vois les flocons de neige sur les champs
So slowly dancing in the whirlwind
Si doucement, ils dansent dans le tourbillon

Spring, new life as winter's gone
Printemps, nouvelle vie au départ de l'hiver
I see the new leaves on the trees
Je vois de nouvelles feuilles sur les arbres
Soon they are dancing with the whirlwind...
Bientôt, elles danseront avec le tourbillon du vent...

 
Publié par 74181 4 4 7 le 11 septembre 2019 à 9h39.
Talviyö
Chanteurs : Sonata Arctica
Albums : Talviyö

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000