Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Damn Cool» par Skip The Use

Sacrément cool

You wanna be gotta be the worst enemy
Tu veux être, tu dois être le pire ennemi
A tragedy an agony, where is my family?
Une tragédie une agonie, où est ma famille?
They should tell me life is my remedy
Ils devraient me dire que la vie est mon remède
I wanna be gotta be with the wrong energy
Je veux être, je dois être entouré de la mauvaise énergie

You are the fake that we are facing
Tu es la contrefaçon à laquelle nous sommes confrontés
We take the base, they gonna be late, renegade
On prend la base, ils vont être en retard, renégats
So we create, we race in the shade
Ainsi nous créons, nous courons dans l'ombre
We fuck your rules
On se fout de vos règles
Thanks god we’re cool
Dieu merci nous sommes cool

Kids are dabbing in the basement
Les enfants dansent au sous-sol
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Loosers are sweating in the pit
Les perdants transpirent dans la fosse
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Kids are dabbing in the basement
Les enfants dansent au sous-sol
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Loosers are sweating in the pit
Les perdants transpirent dans la fosse

We got nothing to lose (woaaaahhhh)
Nous n'avons rien à perdre (woaaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool
We gotta break the rule (woaaahhhh)
Nous devons briser la règle (woaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool

This is my story, call it live a life, die
Ceci est mon histoire, on appelle ça vivre une vie, mourir
Why am I so messed up
Pourquoi suis-je tellement paumé
Cause' I fucked up my mind
Parce que j'ai perturbé mes pensées
I gotta be wanna be just their worst enemy
Je dois être, veux juste leur pire ennemi
I wanna be gotta be with the wrong energy
Je veux être, je dois être entouré de la mauvaise énergie

Kids are dabbing in the basement
Les enfants dansent au sous-sol
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Loosers are sweating in the pit
Les perdants transpirent dans la fosse
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Kids are dabbing in the basement
Les enfants dansent au sous-sol
Oh god we’re cool
Oh mon dieu nous sommes cool
Loosers are sweating in the pit
Les perdants transpirent dans la fosse

We got nothing to lose (woaaaahhhh)
Nous n'avons rien à perdre (woaaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool
We gotta break the rule (woaaahhhh)
Nous devons briser la règle (woaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool

Why am I so messed up
Pourquoi suis-je tellement déboussolé
I fucked up my mind
J'ai perturbé mes pensées
Why am I so messed up
Pourquoi suis-je tellement paumé
I fucked up my mind (sis said)
J'ai embrouillé mes pensées (ma sœur a dit)
I fucked up my mind
Je me suis pourri la tête

We got nothing to lose (woaaaahhhh)
Nous n'avons rien à perdre (woaaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool
We gotta break the rule (woaaahhhh)
Nous devons briser la règle (woaaahhhh)
We are we are damn cool, so damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool, tellement cool
We are we are damn cool
Nous sommes, nous sommes sacrément cool
__________
Skip The Use dédie ce titre à Philippe Ribiere, un grimpeur professionnel atteint de malformations congénitales. C’est d’ailleurs lui le héros du clip.
Skip The Use: "Depuis qu’on fait du son on a croisé un tas de gens supers et un tas de trou du cul, on a croisé des gens horribles, des passionnés, des acharnés, des gros oufs, des gens tristes, des gens heureux, des gens détestables, des gens passables, des effacés, des excentriques, des grosses gueules, des gens biens, des hypocrites, des gens de confiance etc...

Un jour, dans le sud on a croisé Philippe qui nous a subjugués, touchés, émus et surtout qui nous a mis un gros coup de pied au cul ! En une soirée il nous a redonné confiance en la vie et au pouvoir qu’on a de décider ou pas, quelles que soient nos difficultés, de se tenir droit de faire face, sans filtre, en étant fiers de nos aspérités et au final... d’être grave cool !

Que ne pas être au format attendu n’était pas une obligation, qu’en chacun d’entre nous il y a quelque chose d’unique et d’authentique.
Et comme dirait Stupeflip “ même si notre chanson et ben elle sert à rien ça te fera du bien de gueuler ce refrain “
DAMN COOL…"

 
Publié par 240160 5 5 7 le 7 septembre 2019 à 9h45.
Damn Cool
Chanteurs : Skip The Use
Albums : Past & Future

Voir la vidéo de «Damn Cool»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000