School bell rings, walk me home
Les cloches de l'école sonnent, tu me raccompagne à pied à la maison
Sidewalk chalk covered in snow
La craie sur le trottoir est recouverte de neige
Lost my gloves, you give me one
J'ai perdu mes gants, tu m'en donnes un
"Wanna hang out?" Yes, sounds like fun
"Tu veux venir chez moi ?" Oui, ça a l'air marrant
Video games, you pass me a note
Des jeux vidéos, tu me passes un mot
Sleeping in tents
Dormir dans des tentes
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
Light pink sky up on the roof
Un ciel légèrement rose sur le toi
Sun sinks down, no curfew
Le soleil coule au loin, pas de couvre-feu
20 questions, we tell the truth
20 questions, on dit la vérité
You've been stressed out lately, yeah, me too
Tu as été stressé ces derniers temps, oui moi aussi
Something gave you the nerve
Quelque chose t'a donné le courage
To touch my hand
De toucher ma main
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
Church bells ring, carry me home
Les cloches de l'église sonnent, tu me reconduis à la maison
Rice on the ground looks like snow
Le riz par terre ressemble à de la neige
Call my bluff, call you "Babe"
Tu m'as mis au défi, tu m'as appelée "Chérie"
Have my back, yeah, every day
Tu me défends, tous les jours
Feels like home, stay in bed
J'ai l'impression d'être à la maison, on reste au lit
The whole weekend
Tout le week-end
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
It's nice to have a friend (Ooh)
C'est sympa d'avoir un ami
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment