Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Can't Believe The Way We Flow» par James Blake

Je n'arrive pas croire la façon dont ça coule entre nous

We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can't believe the way we flow (1)
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can't believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can't believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous

I can’t believe the way you showed everyone
Je ne peux croire la façon dont tu l'as montré à chacun
Couldn't they see what you could do, everyone?
Ne pourraient-ils voir ce que tu pourrais faire, tout le monde?
I know it took you a while to get to California
Je sais que ça t'as pris un moment pour venir en Californie
I had no idea I was waiting on you
Je n'avais pas idée que je t'attendais

(Chorus:)
I can't believe the way we flow

Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
I can't believe the way we live together
Je ne peux croire la façon dont on vit ensemble
I can't believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
I can't believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous

I could've used you in the early days
J'aurais pu m'habituer à toi dès les premiers jours
Well, it's been such a long, long, long, long time
Bien, ce fut un si long, long, long, long moment
With the music of my mind
Avec la musique dans mes pensées
Most of it seems unfinished now
La majeure partie semble inachevée maintenant
I can’t believe the
Je ne peux croire la

(Chorus)

Nothing makes a sound
Rien ne fait de bruit
(When you're not around)
(Quand tu n'es pas dans le coin)
When you're not around
Quand tu n'es pas dans le coin
(You are, you are, my fear of death) (2)
(Tu es, tu es ma peur de la mort)
You are my fear of death
Tu es ma peur de la mort
(So waive, so waive, so waive my fear of self)
(Alors renonce, alors renonce, alors renonce à ma peur de moi-même)
You waive my fear of self
Tu me fais renoncer à la peur de moi-même
(And the long and the short)
(Et le long et le court)
And the long and the short
Et le long et le court
Despite what I was told
Malgré ce qu'on m'a dit
I’m finding I'm a smaller piece (3)
Je découvre que je suis un petit morceau
Than I once thought
Que je pensais un jour
Oh, no, I really am
Oh non, être vraiment
I really am
Je suis vraiment

We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
We flow, we flow, we flow, we flow (Oh no)
Nous flottons, nous flottons, nous flottons, nous flottons (oh non)
Can’t believe the way we flow
Je ne peux croire la façon dont ça coule entre nous
__________
(source genius)
James Blake:
(1) "I think that very often love is characterized as a kind of chaotic up-and-down roller coaster. And my experience of maybe the best love I’ve ever had has been peaceful. It’s put me at ease and made me feel more that my life is flowing between different states. I’m not feeling anxious all the time that someone’s not going to get back to me or have feelings of anxiety or desperation or insecurity or jealousy. What I didn’t realize that it could possibly feel like was just peace.
I thought, I always thought that it would have to be a complete compromise where I would hit really bad lows and then really big highs, and that I would forever be in that push-and-pull. And … I was wrong."

"Je pense que très souvent, l'amour est caractérisé comme une sorte de montagnes russes chaotiques. Et mon expérience de, peut-être, le meilleur amour que j'ai jamais eu a été paisible. Cela m’a mis à l’aise et m'a fait sentir que ma vie s’écoulait entre différents états d'esprit. Je ne me sens pas tout le temps inquiet que quelqu'un ne me recontacte pas ou ne ressente pas d'anxiété, de désespoir, d'insécurité ou de jalousie. Ce que je n’avais pas réalisé, c’est que l’on pouvait penser que c’était juste la paix.
Je pensais, j'ai toujours pensé que ce serait un compromis complet dans lequel je passerais par des phases de très bas, puis de très hauts, et que je serais toujours dans cette mouvance. Et… j'avais tort."

(2) "Because you realize in that moment that you are falling in love, that you are vulnerable. And suddenly, your accessibility to extreme pain has suddenly just shot up. When you have something so precious, there’s always that needling thought that it can go away, and that would be devastating."
Parce que vous réalisez au moment où vous tombez amoureux, que vous êtes vulnérable. Et soudainement, votre accès à la douleur extrême a soudainement augmenté. Quand vous avez quelque chose de si précieux, il y a toujours cette idée agaçante que ça puisse disparaître, ce qui serait catastrophique."

(3) "The more time I was spending thinking about myself, the worst I felt. And actually taking care of someone else, or taking care of something else can take you out of your head, and take you much further than you ever thought you could go, I think.
That’s partly what this whole line is about, someone can make you, or maybe even just work on yourself can make you fear yourself a little bit less."

"Plus je passais de temps à penser à moi, plus je me sentais mal. Et en fait, prendre soin de quelqu'un d'autre ou s'occuper de quelque chose d'autre peut vous faire sortir de votre tête et vous mener beaucoup plus loin que vous ne le pensiez.
C’est en partie l’objet de toute cette ligne: quelqu'un peut vous faire, ou peut-être même juste travailler sur vous-même peut vous faire un peu moins peur."

 
Publié par 186261 4 4 6 le 12 août 2019 à 11h56.
Assume Form
Chanteurs : James Blake
Albums : Assume Form

Voir la vidéo de «Can't Believe The Way We Flow»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000