Bright kid leaves school
Un gamin brillant quitte l'école
Gets job, hates it
Il obtient un job qu'il déteste
Fakes it too long
Il fait semblant pendant trop longtemps
Sees no way out
Il ne voit aucune issue
Can't talk to girls
Il n'arrive pas à parler aux filles
No sex for years
Pas de sexe pendant des années
Loses his will to live
Il perd la volonté de vivre
But he found something better
Mais il trouve quelque chose de mieux
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
Sells his stuff for nothing
Il vend ses affaires pour rien du tout
To fund his newfound salvation
Pour financer son tout nouveau salut
Sexual frustration is a thing of the past
La frustration sexuelle appartient au passé
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
Smashes up his mate’s house
Il bousille la maison de son pote
Goes home
Il rentre à la maison
Fucks up his dad
Il défonce son père
Beats him so bad
Il le tabasse si fort
Arrested, thrown out
Arrêté, mis dehors
Homeless, so sad
A la rue, si triste
His brother will find him
Son frère le retrouvera
And give him a hiding
Et il donnera une raclée
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
Spice up your life
Pimente ta vie
Who would want anything else?
Qui voudrait autre chose ?
These moments of oblivion are all I need
Ces moments d'inconscience sont tout ce dont j'ai besoin
News in, he's off it
Flash info, il a décroché
But he's not the same kid
Mais ce n'est plus le même gamin
I seen him last Sunday
Je l'ai vu dimanche dernier
His head's fucking gone, mate
Il a perdu la tête, mec
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment