Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wheels on the Bus» par Melanie Martinez

Les roues du bus

(Verse 1)
I’m just looking out the window and it’s cold outside

J’observe la fenêtre et c'est froid dehors
There are two boys yelling behind me and I’m terrified
Il y a deux garçons qui crient derrière moi et c'est flippant
Counting trees as they pass me by
Je compte les arbres qui passent un par un
And I’m trying not to look across the aisle
Et j'essaye de ne pas regarder vers l'allée
'Cause Maya's letting Dan put his hand up her skirt
Car Maya laisse Dan mettre sa main sous sa jupe
And she’s got her hand down his pants

Et elle a sa main dans son pantalon

(Pre-Chorus)
I know the driver sees it

Je sais que le conducteur nous voit
I know he’s peeking in the rearview mirror
Je sais qu'il nous espionne dans le rétroviseur
He says nothing
Il ne dit rien
Trying to ignore it, It’s fucking boring
J'essaye d'ignorer, c'est ennuyant à chier
I’m quietly observing
J'observe en silence
I'm saying nothing
Je ne dis rien

No one's watching us
Personne ne nous voit
Don't give a fuck
Rien à foutre
Wheels on the bus
Les roues du bus
I'm holding it down
Je le retiens
Up in the front
Tout devant
Wheels on the bus, ooh
Les roues du bus, ooh

(Verse 2)
Now, I'mma light it up and pass it

Maintenant, je vais en allumer un et faire passer
Puff, puff and pass it
Puff, puff et je passe
Don’t be a dick and babysit, c'mon, just pass it over here”
Sois pas un fils de pute et fait pas le grand, allez, juste passe içi"
Counting cars as they pass me by
Comptant les voitures qui passent une par une
And I’m trying not to look a row behind behind me
Et j'essaye de pas croiser le regard du rang derrière moi
'Cause Jason’s got his ass on the glass
Car Jason a son cul sur la vitre
And I hate him‚ driver hit a bump fast
Et je le déteste, le conducteur passe un dos d’âne

(Pre-Chorus)
I know the driver sees it

Je sais que le conducteur nous voit
I know he’s peeking in the rearview mirror
Je sais qu'il nous espionne dans le rétroviseur
He says nothing
Il ne dit rien
Trying to ignore it, It’s fucking boring
J'essaye d'ignorer, c'est ennuyant à chier
I’m quietly observing
J'observe en silence
I'm saying nothing
Je ne dis rien

No one's watching us
Personne ne nous voit
Don't give a fuck
Rien à foutre
Wheels on the bus
Les roues du bus
I'm holding it down
Je le retiens
Up in the front
Tout devant
Wheels on the bus, ooh
Les roues du bus, ooh
Ooh‚ ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Wheels on the bus

Les roues du bus

(Bridge)
Ooh, ooh oh, ooh
Ooh, ooh oh, ooh
Wheels on the, on the bus

Les roues du, du bus
Oooh, ha oooh oh, ooh
Oooh, ha oooh oh, ooh
Wheels on the bus

Les roues du bus

(Chorus)
No one's watching us

Personne ne nous voit
Don't give a fuck
Rien à foutre
Wheels on the bus
Les roues du bus
I'm holding it down
Je le retiens
Up in the front
Tout devant
Wheels on the bus, ooh
Les roues du bus, ooh
Ooh‚ ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Wheels on the bus

Les roues du bus

Cette chanson est notre première introduction musicale à K-12, où le début est un sample facilement reconnaissable de la fameuse comptine "Wheels on the Bus" (d'où le titre). Dans K-12, Crybaby se fait humilier et harcelé par les autres élèves dans le bus. Dans une interview, Melanie explique que son choix de commencer l'album avec cette chanson était le fait que tout commence dans cet endroit, avant l'école il y a le bus, et souvent c'est là que pleins de choses se passent (harcèlement, sexe, drogue), la chanson étant inspiré de l’expérience de Melanie. Chaque chanson appartient à une classe d'école,de la Moyenne Section (Kindergarten avec Wheels on the Bus) jusqu'à la terminale (12th Grade avec Recess)

 
Publié par 13087 3 4 6 le 2 août 2019 à 8h01.
K-12
Chanteurs : Melanie Martinez
Albums : K-12

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000