Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Kill Yourself (Part III)» par SuicideboyS

It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour (vous ne verrez pas demain)
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste
It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour (vous ne verrez pas demain)
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste

They figure me a dead motherfucker
Ils m'imaginent un enfoiré mort
But I'm just a motherfucker that wanna be dead
Mais je ne suis qu'un enfoiré qui veut être mort
$now Leopard with the lead in his head, turning me into a sweater
$now Léopard avec la tête plombée, me transformant en guenilles (1)
Bitches use me as their fucking bedspread
Les salopes se servent de moi comme leur putain de couvre-lit
I be the silouhette of a sunset
Je sois la silhouette d'un coucher de soleil
Smoke a cigarette while I compress my depression
Fumer une cigarette pendant que je compresse ma dépression (=enferme/cache ma dépression)
Stare into the violet fluorescent lights, makes me violent
Regarder dans les lumières fluorescentes violettes, me rend violent
I'm tryna get the highest I can get before I overdose and die
J'essaie de prendre la plus grande quantité que je peux avant que je surdose et meurs
My ribs are nothing but an empty cage, black hole in my chest
Mes côtes ne sont rien d'autre qu'une cage vide, un trou noir dans ma poitrine (2)
Big bang, Yung Plague on the tip of a wave
Big bang, Yung Plague au sommet d'une vague
In my head, I feel like I'm a guest, so I'ma throw it all away
Dans ma tête, je me sens comme un invité, alors je vais tout jeter (tout abandonner)
Because when I am dead, I will be nothing decomposing in a grave
Parce que quand je serai mort, je ne serai plus en train de décomposer dans une tombe (4)
I'm matter, but I don't matter
Je compte, mais je ne compte pas (5)
I can feel my skull shatter from the dull chatter
Je peux sentir mon crâne se briser sous les bavardages sourds
Brain splattered on the wall
Cerveau éclaboussé sur le mur
Grey stains won't dissolve, gonna have to paint it all
Les taches grises ne se dissolvent pas, il va falloir tout repeindre
__________
(Les deux derniers vers donnent une raison de suicide et presque une accusation. L'auteur dit qu'il s'est suicidé a cause des gens qui le harcelaient, et la façon d'écrire leur fait tenir l'arme sur sa tempe)
__________

It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour (vous ne verrez pas demain)
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste
It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour (vous ne verrez pas demain)
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste

Always boasting my emotions on how I'm so fucking broken
Vantant toujours mes émotions sur la façon dont je suis putain de brisé (mentalement)
Think I'm joking when I'm talking about blowing my head open
Tu penses que je plaisante quand je parle de m'ouvrir la tête (6)
'Till (Lindemann (LoL))the moment you walk in and find my body motionless
Jusqu'au moment où vous entrez et trouvez mon corps immobile
Wrists slit
Poignets fendus (tranchés)
Thoughts of $licky falling in an open pit, shit
Pensées de $licky tombant dans une fosse à ciel ouvert, merde (7)
Always burn my bridges 'cause I'd rather fall in ditches
Je brûle toujours mes ponts car je préfère tomber dans des fossés
If life's a game of inches, then my dick has been the biggest
Si la vie est un jeu de pouces, alors ma bite serait la plus grande (8)
And my goal's to fuck the world until that motherfucker's twitching
Et mon but est de baiser le monde jusqu'à ce que cet imbécile tremble
Lane switching, same mission, to die and blame my addiction, bitch
Changement de voie, même mission, mourir et blâmer ma dépendance, salope

It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste
It's not fair, I found love
C'est pas juste, j'ai trouvé l'amour
It made me say to get back
Ça m'a fait dire d'y retourner
You'll never see daylight
Vous ne verrez jamais la lumière du jour
If I'm not strong, it just might
Si je ne suis pas fort, ça pourrait juste

__________
(1) Il fait référence ici a un personnage inventé dans ses chansons. Et décrivant sa façon de mourir. Ici une balle dans la tête.

(2) Il veut dire qu'il n'a plus de cœur, plus de sentiments

(3) Il fait là aussi référence à un personnage fictif de ses chansons, ici mort noyé.

(4) Dans le sens pourrir mentalement. Se morfondre. La tombe étant la tête, l'esprit.

(5) Dans le sens où il compte sur les gens mais lui ne sert à rien.

(6) Avec une balle sinon c'est pas drôle (je sais pas si je vais la laisser celle là)

(7) Encore une référence a un de ses personnages fictifs, ici mort en sautant d'une falaise

(8) Un jeu de taille, de grandeur: 1 pouce =2,54cm.

 
Publié par 5289 2 2 5 le 22 juillet 2019 à 8h53.
Kill Yourself part 3
Chanteurs : SuicideboyS

Voir la vidéo de «Kill Yourself (Part III)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000