Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Hitt was ae fyr löngu,
il y a bien longtemps,
at grafvitnis mordi.
sommes allés tuer le loup de la fosse.
Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Hafa gatu pa rafnar,
les corbeaux n'ont pas manqué,
oerna brad at slita.
de chair à déchiqueter.
Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Hörd kom rid a skjöldu,
une tempête s'est abattue, sur les boucliers,
Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Hitt synisk mér raunar,
il me semble en vérité,
at forlögum fylgjum,
que destin nous devons suivre,
far gengr of sköp norna.
peu échappent aux décrets des Nornes.
Fysumk hins at haetta,
Maintenant j'ai hâte d'en finir,
heim bjoda mér disir, hefr Odinn, mér sendar.
les dises d'Odinn m'appellent,
Gladr skalk öl med asum
joyeux sur le haut siège je vais,
i öndvegi drekka,
boire avec les Ases.
lifs eru lidnar stundr,
espoir de vie a disparu,
laejandi, skalk deyja.
en riant, je mourrai.
Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Drekkum bjor af bragdi
nous boirons bientôt la bière,
or bjugvidum hausa,
dans les branches courbes du crâne,
sytira drengr vid dauda.
le brave ne regrette pas la mort.
Hjoggum vér med hjörvi.
Nous avons frappé avec l'épée,
Grimt stendr grand af nadri,
le venin de cette vipère est violent,
sonum minum man svella,
colère de mes fils
sinn födr radinn verda.
vengera ce sort.
Fysumk hins at haetta,
Maintenant j'ai hâte d'en finir,
heim bjoda mér disir, hefr Odinn, mér sendar.
les dises d'Odinn m'appellent,
Gladr skalk öl med asum
joyeux sur le haut siège je vais,
i öndvegi drekka,
boire avec les Ases.
lifs eru lidnar stundr,
espoir de vie a disparu,
laejandi, skalk deyja.
en riant, je mourrai.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment