I was stopped in London when I felt it coming down
J'étais arrêtée à Londres lorsque je l'ai senti s'abattre sur moi
Crashing all around me with a great triumphant sound
S'écraser tout atour de moi avec un immense son triomphant
Like the dam was breaking and my mind came rushing in
Comme si le barrage cédait et mon esprit s'est affolé
I was stopped in London, oh, I was awakening
J'étais arrêtée à Londres, j'étais en train de me réveiller
I was
J'étais
I was o'er in Paris when I almost ran away
J'étais à Paris lorsque j'ai presque fui
Two times round the block before I decided to stay
Deux fois dans le quartier avant de décider de rester
Puffed along a cigarette that went and made me sick
J'ai tiré sur une cigarette qui m'a rendue malade
Spent another day pretending I was over it
J'ai passé une autre journée à faire semblant d'avoir tourné la page
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m (Back in my body)
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m back in my body, oh
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
I’m back in my body, oh
De retour dans mon corps
And all along the highway, there's a tiny whispering sound
Et tout le long de l'autoroute, il y a un minuscule murmure
Saying I could find you in the dark of any town
Disant que je pourrais te trouver dans l'obscurité de n'importe quelle ville
But all that I am hearing in the poem of my mind
Mais tout ce que j'entends dans le poème de mon esprit
Are silent twisted words finding their way in every line
Ce sont les mots tordus et silencieux qui trouvent leur chemin dans chaque parole
Oh, this time
Cette fois
Oh, this time
Cette fois
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m (Back in my body)
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m (Back in my body)
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
Lost you in the border town of anywhere
Je t'ai perdu dans la ville frontalière de n'importe où
I found myself when I was going everywhere
Je me suis trouvée lorsque j'allais partout
This time, I know I’m fighting
Cette fois, je sais que je vais me battre
This time, I know I’m
Cette fois je sais que je
(Back in my body) x3
De retour dans mon corps
Oh, this time, oh, this time (x4)
Cette fois
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m (Back in my body)
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
This time, I know I’m fighting
Cette fois je sais que je vais me battre
This time, I know I’m (Back in my body)
Cette fois je sais que je suis de retour dans mon corps
Lost you in the border town of anywhere
Je t'ai perdu dans la ville frontalière de n'importe où
I found myself when I was going everywhere
Je me suis trouvée lorsque j'allais partout
This time, I know I’m fighting
Cette fois, je sais que je vais me battre
This time, I know I’m
Cette fois je sais que je
I'm back in my body, oh
De retour dans mon corps
I’m back in my body, oh
De retour dans mon corps
Back in my body, oh, oh
De retour dans mon corps
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment