숱하게 스쳐간
감정들에 무뎌지는 감각
언제부턴가 익숙해져버린
마음을 숨기는 법들, oh, uh, oh
Beaucoup de
Un sentiment de lourdeur dans les sentiments
Quand je me suis habitué
Cacher des cœurs, oh, euh, oh
난 어디쯤에 와 있나
앞만 보고 달려오기만 했던
돌아보는 것도 왠지 겁이 나
미뤄둔 얘기들
Où vais-je
Je viens de courir devant vous.
J'ai peur de regarder en arrière
Histoires que je remets
시간이 가듯 내 안엔
행복했었던 때론
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
매일 같이 뜨고 지는 태양과
저 달처럼 자연스레 보내
Comme le temps passe en moi
Parfois heureux
Le jour où mon coeur était en larmes
Le soleil toujours levant et
Envoyez-le naturellement comme cette lune
때론 울고 (Ay, yo)
때론 웃고 (Ay, yo)
기대하고 (Ay, yo)
아파하지 (Ay, yo)
다시 설레고 (Ay, yo)
무뎌지고 (Ay, yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
Parfois je pleure (Ay, yo)
Parfois je ris (Ay, yo)
En attendant (Ay, yo)
Ne pas blesser (Ay, yo)
Tournant à nouveau (Ay, yo)
Devenir ennuyeux (Ay, yo)
Comme le cœur va
수많은 별이 그랬듯이
언제나 같은 자리
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
네 모습 그대로
그래 괜찮아 괜찮아도
Comme tant d'étoiles
Toujours le même endroit
Je brille de mille feux dans ma propre lumière.
Ne cache pas, je vais te montrer
Comme tu es
Ouais, c'est bon
오늘 난 처음으로
솔직한 내 마음을 마주해
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
이 표정은 또 왜 이리도 어색해
Pour la première fois aujourd'hui
Je fais face à mon cœur honnête.
Je suis aussi debout devant le miroir
Cette expression du visage est également maladroite.
아름다운 건 늘 소중하고
잠시 머물다 아득히 멀어져도
늘 마주 보듯 평범한
일상을 채울 마음의 눈
Beau toujours précieux
Restez pendant un moment.
Tous les jours
Œil du cœur pour remplir la routine
그 안에 감춰둔 외로움도
잠시 머물 수 있게 해
그저 바라봐
부드러운 바람이 불면
마음을 열어 지나갈 하루야
La solitude gardée dedans
Laisse-moi rester un moment.
Il suffit de regarder.
Quand un vent doux souffle
Une journée pour ouvrir votre cœur
때론 울고 (Ay, yo)
때론 웃고 (Ay, yo)
기대하고 (Ay, yo)
아파하지 (Ay, yo)
다시 설레고 (Ay, yo)
무뎌지고 (Ay, yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
Parfois je pleure (Ay, yo)
Parfois je ris (Ay, yo)
En attendant (Ay, yo)
Ne pas blesser (Ay, yo)
Tournant à nouveau (Ay, yo)
Devenir ennuyeux (Ay, yo)
Comme le cœur va
수많은 별이 그랬듯이
언제나 같은 자리
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
네 모습 그대로
그래 괜찮아 괜찮아도
Comme tant d'étoiles
Toujours le même endroit
Je brille de mille feux dans ma propre lumière.
Ne cache pas, je vais te montrer
Comme tu es
Ouais, c'est bon.
두 손에 가득 채워질 추억들은
소중한 우리 이야기
진심이 담긴 마음이
시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
말할 수 있을까
너도 행복했다고
Souvenirs à remplir à deux mains
Nos précieuses histoires
Cœur rempli de sincérité
Si vous pouvez vous en souvenir au fil du temps
Puis-je dire
Tu étais heureux.
너와 울고 (Ay, yo)
같이 웃고 (Ay, yo)
기대하고 (Ay, yo)
아파했지 (Ay, yo)
모든 걸 쏟고 (Ay, yo)
사랑하고 (Ay, yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
Je pleure avec toi (Ay, yo)
Rire ensemble (Ay, yo)
En attendant (Ay, yo)
J'étais malade (oui)
Je verse tout (Ay, yo)
Je t'aime (oui)
Comme le cœur va
말하지 못할 고민거리
깊게 상처 난 자리
늘 같은 속도로 흘러가는 시간이
언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
Une rue dérangeante
Une tache profondément blessée
C'est toujours le même temps
Je te laverai comme tu le fais toujours.
C'est bon.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment