Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stranger Nights» par Patrick Martin

Nuit d'étrangères

Lost nights
Nuits perdues
Varied versions of a goodbye
Versions variées d'un au revoir
Separated by a single line
Séparées d'une simple ligne
Wasted
Gâchées
Finger on your tongue, I’m tasteless
Un doigt sur ta langue, je suis insipide
Are all my things still in your basement
Toutes mes affaires sont-elles encore dans ton sous-sol?

You'll never see 'em, no, you, you, you’ll never
Tu ne les verras jamais, non, toi, tu, tu ne le verras jamais
If your eyes stay closed, if your eyes stay closed
Si tes yeux restent clos, si tes yeux restent clos
You, you'll never see 'em, no, you, you, you’ll never
Tu ne les verras jamais, non, toi, tu, tu ne le verras jamais
If your minds on hold, if your minds on hold
Si tes pensées sont en suspens, si tes pensées sont en suspens

(Chorus:)
Stranger nights

Nuits avec des étrangères
Aimless eyes
Des yeux qui vagabondent
Their empty love feels vile to me
Leur amour futile me semble abominable
Guess I was wrong when I thought I needed this
Je suppose que je me trompais quand j'ai pensé avoir besoin de ces
Stranger nights
Nuits d'étrangères

I’m waking up in a foreign situation
Je me réveille dans une situation incongrue
Apologetically abrasive (1)
Une apologie abrasive
Doesn’t make sense
Ça n'a pas de sens
I’m riled up
Je suis énervé
These Sunday mornings start to pile up
Ces dimanches matins commencent à s'entasser
Ooh, I thought these days were made for wild love
Ooh, je pensais que ces jours étaient faits pour l'amour fou
Whoa, oh

You'll never see 'em, no, you, you, you’ll never
Tu ne les verras jamais, non, toi, tu, tu ne le verras jamais
If your eyes stay closed, if your eyes stay closed
Si tes yeux restent clos, si tes yeux restent clos
You, you'll never see 'em, no, you, you, you’ll never
Tu ne les verras jamais, non, toi, tu, tu ne le verras jamais
If your minds on hold, if your minds on hold
Si tes pensées sont en suspens, si tes pensées sont en suspens

(Chorus)

Stranger nights
Nuits d'étrangères
Aimless eyes
Des yeux qui vagabondent

(Chorus)
__________
Patrick: "Conceptually, the lyrics highlight the ‘strange’ feeling of coming out of a relationship and losing the comfort of that person being consistently by your side. At first you experience this sense of freedom and eagerness to go and pursue a romantic moment with the nearest stranger, but you soon realize how empty it feels to be with anyone but your lost lover… The last line of verse two really sums up what this song is about, saying ‘I’m riled up, these Sunday mornings start to pile up, ooo I thought these days were made for wild love. Sunday’s were made for cozying up with someone you love whilst watching movies all day and I’m sitting here, frustrated due to that fact that I’m with a complete stranger and all I want to do is be with the girl I truly feel for. We think we’ll enjoy the freedom of breaking up, but it always leaves us feeling lonely and empty."
"Sur le plan conceptuel, les paroles soulignent le sentiment «étrange» de sortir d’une relation et de perdre le confort de cette personne constamment à vos côtés. Au début, vous ressentez ce sentiment de liberté et d’empressement à aller poursuivre un moment romantique avec l’étranger le plus proche, mais vous vous rendez vite compte à quel point il est futile d’être avec quiconque d'autre que votre amant perdu… La dernière ligne du 2ème vers résume bien ce dont parle la chanson: "Je suis énervé, ces dimanches matins commencent à s'accumuler, ooo je pensais que ces jours étaient faits pour un amour sauvage". Les dimanches sont faits pour rester au contact de quelqu'un que vous aimez tout en regardant des films toute la journée et je suis assis là, frustré du fait que je suis avec une totale inconnue et que tout ce que je veux faire, c'est être avec la fille pour laquelle j'ai vraiment des sentiments. Nous pensons que nous apprécierons la liberté de la rupture, mais ça nous laisse toujours seuls et dévasté.
__________
(1) Apologie: Discours qui vise à pendre la défense de quelqu'un ou de quelque chose, à le justifier.

 
Publié par 240447 5 5 7 le 4 juillet 2019 à 8h58.
Stranger Nights [Single]
Chanteurs : Patrick Martin

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000