I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been high and low, faces of these stone walls
Don't know where she goes, but I know that she's gone
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
J'ai des hauts et des bas, les murs devant moi ont des visages de pierre
Je ne sais pas où elle est (va), mais je sais qu'elle n'est plus là
Her skin is dark and softer than a baby's
When she sings to me her voice is sweet as candy
Her lips are rose red, as sweet as cheery wine
Her eyes are green and blue, they can't make up their mind
Sa peau est sombre et plus douce que celle d'un bébé
Quand elle chante pour moi sa voix est sucrée comme un bonbon
Ses lèvres sont d'un rouge rosé, aussi enivrantes que le bon vin
Ses yeux sont verts et bleus, ils ne peuvent pas se décider
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been high and low, faces of these stone walls
Don't know where she goes, but I know that she's gone
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
J'ai des hauts et des bas, les murs devant moi ont des visages de pierre
Je ne sais pas où elle est (va), mais je sais qu'elle n'est plus là
Went down to the station, I thought that I would find you
With your suit case on the ground, I knew I was right behind you, yeah
As the train doors closed I saw you through the window
You watched me as I waved; the train took you away
Je suis allé à la gare, je croyais que je te trouverais là
avec ta valise à tes pieds, je savais que je n'étais pas loin derrière toi
Quand les les portes du train se sont fermées je t'ai vue à travers la fenêtre
Tu m'as regardé te faire signe; le train t'a emportée
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been high and low, faces of these stone walls
Don't know where she goes, but I know that she's gone
I know that she's gone
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
J'ai des hauts et des bas, les murs devant moi ont des visages de pierre
Je ne sais pas où elle est (va), mais je sais qu'elle n'est plus là
Je sais qu'elle n'est plus là
I saw that building burned down, when I got to your front lawn
I thought that you'd be here, yeah, but you'd already gone
I went down to the river, you hid under the water
And then you held your breath, yeah, and then you disappeared
J'ai vu cet immeuble dévasté par le feu, quand je suis arrivé à la pelouse devant chez toi
Je croyais que tu serais là, oui, mais tu étais déjà partie
Je suis descendu à la rivière, tu te cachais sous l'eau
Et puis tu as retenu ton souffle, oui, et puis tu as disparu
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been sinkin' low, I can't find my baby
I've been high and low, faces of these stone walls
Don't know where she goes, I don't know where she goes
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
Je suis tombé (si) bas, je ne retrouve pas mon bébé
J'ai des hauts et des bas, les murs devant moi ont des visages de pierre
Je ne sais pas où s'en va, je ne sais pas où elle s'en va
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment