Take a look around me
Regarde autour de moi
Taking pages from a magazine
Prenant des pages de magazine
Been looking for the answer
Cherchant la réponse
Ever since we were seventeen
Depuis que nous avons dix sept ans
You know the truth can be a weapon
Tu sais la vérité peut être une arme
To fight this world of ill intentions
Pour combattre ce monde de mauvaises intentions
A new answer to the same question
Une nouvelle réponse à la même question
How many times will you learn the same lesson?
Combien de fois allez-vous apprendre la même leçon?
I think they got it all wrong
Je pense qu'ils ont tout faux
We just got to hold on
Nous avons juste à tenir bon
And on, and on, and on
Encore, encore et encore
'Cause we're gonna be legends
Car nous allons être des légendes
Gonna get their attention
Nous allons attirer leur attention
What we're doing here ain't just scary
Ce que nous faisons ici n'est pas juste terrifiant
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
Yeah we're gonna be legends
Ouais nous allons être des légendes
Gonna teach 'em all a lesson
Nous allons tous leur enseigner une leçon
Got this feeling that we're so sweet caring
J'ai cette impression que nous sommes si bien attentionnés
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
This is what we came for
C'est pour ça que nous sommes venus
And we couldn't want it anymore
Et nous ne pouvons plus le vouloir
Could never turn back now
Nous ne pouvons plus faire demi-tour
Got to leave it all on the floor
Nous laissons tout au sol
Been dreaming of the payoff
J'ai rêvé du profit
Through the struggles and the trade-offs
A travers les épreuves et les compromis
Write in truth heading on the way up
Écrivant la vérité sans détour tout en haut
Tell them the truth but they think it's just made up
Leur disant la vérité mais ils pensent que c'est juste inventé
I think they got it all wrong
Je pense qu'ils ont tout faux
We just got to hold on
Nous avons juste à tenir bon
And on, and on, and on
Encore, encore et encore
'Cause we're gonna be legends
Car nous allons être des légendes
Gonna get their attention
Nous allons attirer leur attention
What we're doing here ain't just scary
Ce que nous faisons ici n'est pas juste terrifiant
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
Yeah we're gonna be legends
Ouais nous allons être des légendes
Gonna teach 'em all a lesson
Nous allons tous leur enseigner une leçon
Got this feeling that we're so sweet caring
J'ai cette impression que nous sommes si bien attentionnés
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
Eventually they're gonna know who's right
Un jour ils vont comprendre qui a raison
To make a stand you got to win the fight
Pour prendre position tu dois gagner le combat
Can't stand the heat then just stay out the light
Si tu ne peux pas supporter la chaleur alors reste en-dehors de la lumière
For you might never make it out alive
Vous ne le distinguerez certainement jamais vivant
You gotta live without the columbines
Vous devez vivre sans les ancolies
Let everybody hear your battle cry
En laissant tout le monde entendre votre cri de guerre
Yeah we're gonna be legends
Ouais nous allons être des légendes
Gonna get their attention
Nous allons attirer leur attention
What we're doing here ain't just scary
Ce que nous faisons ici n'est pas juste terrifiant
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
Yeah we're gonna be legends
Ouais nous allons être des légendes
Gonna teach 'em all a lesson
Nous allons tous leur enseigner une leçon
Got this feeling that we're so sweet caring
J'ai cette impression que nous sommes si bien attentionnés
It's about to be legendary
Nous allons devenir légendaires
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment