용기 내 밥 먹자 하니까 ay ay
귀여운 이모티콘 하나 oh
아무런 답장도 없다가
불규칙하게 오는 face time (what?)
Je reçois le courage de demander si elle veut aller à manger
et tout ce que je reçois est un émoticône mignon
Il n'y a pas de réponse
alors de nulle part, elle me regarde..
남자를 쥐었다 펼 줄 알아 (no no)
난 뻐끔거려 네 어항 속 (뻐끔 뻐끔)
Tu sais comment envelopper un mec autour de ton petit doigt
j'ouvre et ferme ma bouche, je suis dans ton bocal...
위키피디아 같아 네 폰 연락처
나 같은 놈들도 허우적
Votre liste de contacts est comme une page Wikipedia
Même les gars comme moi luttent
착각인가?
상관없어
매혹적이야
못 먹어도 go go
Est-ce un malentendu?
Peu importe
Tu es charmant
Même si je ne peux pas manger, vas-y
넌 네가 예쁜 걸 아는 듯해 (ah ah ah ah ah)
근데 또 모르겠어 순수해 (ah ah ah ah)
Je pense que tu sais à quel point tu es jolie
Mais je ne peux pas dire non plus, tu es si pure
희망 희망 고문하는 넌 여우 같은 여인 (yo yo)
빠져버린 곰 같은 놈 (yo yo)
늑대들의 밤 (ooh wow)
여긴 마치 동물의 왕국 (wow)
Tu es comme un renard, comme tu espères, espère vainement
Un ours tombé dans ton piège
La nuit des loups
C'est comme un règne animal ici
No no no, I'm not your puppy
No no no, I'm not your dolphin
No no no 난 너의 달링 (달링)
여긴 동물의 왕국 (왕국)
NONONO je ne suis pas votre chiot
NONONO je ne suis pas votre dauphin
NONONO je suis votre chéri
C'est un règne animal
양들이 뛰어다니는 꿈속에 (uh uh)
나는 늑대의 탈을 쓰고 있었네 (uh uh)
Dans mes rêves, où les moutons courent,
j'étais vêtu d'un vêtement de loup
근데 넌 양이 아닌 little pig
튼튼하게 새로 지은 집
아무리 바람을 넣어봐도
넌 절대 안 흔들림
Mais tu n'es pas un mouton, tu es un petit cochon
Tu construis une maison forte et neuve
Peu importe le vent que je mets
dedans
넌 네가 예쁜 걸 아는 듯해 (ah ah ah ah ah)
근데 또 모르겠어 순수해 (ah ah ah ah)
Je pense que tu sais à quel point tu es jolie
Mais je ne peux pas dire non plus, tu es si pure
희망 희망 고문하는 넌 여우 같은 여인 (yo yo)
빠져버린 곰 같은 놈 (yo yo)
늑대들의 밤 (ooh wow)
여긴 마치 동물의 왕국 (wow)
Tu es comme un renard, comme tu espères, espère vainement
Un ours qui est tombé
La nuit des loups
C'est comme un règne animal ici
No no no, I'm not your puppy
No no no, I'm not your dolphin
No no no 난 너의 달링 (달링)
여긴 동물의 왕국 (yeah wow)
NONONO je ne suis pas votre chiot
NONONO je ne suis pas votre dauphin
NONONO je suis votre chéri
C'est un règne animal
빠져드는 목소리에
조련 당하고 있네
벗어날 수 없음에 난 ooh yeah
으르렁 으르렁 월
으르렁 으르렁 월
가슴에는 멍 (uh uh)
Hypnotisé par ta voix,
je suis apprivoisé,
je ne peux pas m'échapper,
alors je
Grogne, grogne, collerette
Grogne, grogne, collerette
Une ecchymose dans mon coeur
그렁그렁 눈물
덫에 걸린 동물
난 네게 딱 걸렸어
Fallin' you (동물의 왕국)
본능적인 move
우리들의 꿈 (hoo hoo hoo)
Les larmes jaillissent,
Un animal pris au piège
Tu m'as bien raté
Le règne animal se déplace
instinctivement
C'est notre rêve
책임져 I love you
키워줘 나를 좀
너의 맘속은 zoo, ooh ooh ooh
여긴 동물의 왕국
Prendre des responsabilités, je t'aime
Peux-tu m'élever
Ton cœur est comme un zoo
C'est un règne animal...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment