Un tout nouveau jour
- J-Hope
무서움과 두려움 다
Peur et larme
헤쳐 나아 갈 수 있을까? (Go)
Serai-je capable de surmonter tout ça?
- V
최면에 취한 듯
Il semblait que j'étais ivre, sous hypnose
나를 잡아당겨 이끌었어
Ça m'a pris, entraîné et mené
무언가에 홀린 듯
Comme si j'étais possédé par quelque chose
내 안의 목소리를 듣게 됐어
Je devais écouter la voix en moi
닿지 않아도 선명한 미래의 파편
Je ne l'ai pas atteinte, mais c'était clairement un morceau de mon avenir
새로운 세계 꿈의 문장이 날 감싸
La phrase, un rêve d'un monde nouveau, m'a enveloppé
- V & J-Hope
(Chorus:)
나를 찾은 날에
Le jour où tu m'as trouvé
(A brand new day)
(Un tout nouveau jour)
빛의 계단을 올라가
Monté des escaliers de lumière
꿈을 꾸던 순간
Le moment que tu as rêvé
(We know the world)
(Nous connaissons le monde)
세상에 날 보여줘
Oh montre-moi
- Zara Larsson
Oh I can be there yeah
Oh je peux être là
I’ll be there, be there for you
Je serai là, serai là pour toi
I know you got them big dreams too
Je sais que tu as leurs grands rêves aussi
You can show me yours if you want to
Tu peux me montrer les tiens si tu veux
They’re beautiful
Ils sont merveilleux
We can look at them for hours
Nous pouvons les regarder pendant des heures
And surrender to their power (Yeah)
Et succomber à leur pouvoir
I see new worlds, these visions
Je vois de nouveaux mondes, ces visions
They burn inside of me ('Side of me, ohh)
Elles brûlent en moi (en moi)
Just out of touch
Juste hors d'atteinte
But still close enough to be part of me (Part of me)
Mais assez proches pour être une part de moi (part de moi)
- Zara Larsson & (J-Hope)
I’ll be there when the day comes
Je serai là au lever du jour
(A brand new day)
(Un tout nouveau jour)
Head up in that sunlight baby
En avant pour ce soleil chérie
I’ll be there when the day comes
Je serai là quand le jour se lève
(When the day comes I'll be there for you baby)
(Quand le jour se lève je serai là pour toi chéri)
(We know the world)
(Nous connaissons le monde)
Show the world just who I can be
Je montre au monde simplement qui je peux être
- J-Hope
Oh yeah
나 무서워도 안 숙였어 (Whoa, whoa)
Même quand j’avais peur, je n’ai pas baissé les bras.
나 두려워도 걍 달렸어
Quand j'étais terrifié, j'ai continué à fuir
나는 날 믿었기에 핍박 기로에도 (Oh yeah)
J'ai cru en moi, même sous la persécution
Going my way 나다운 선택 (Oh yeah, oh yeah)
Suivre ma route, mon propre choix
(I heard, oh oh oh)
(J'ai entendu oh oh oh)
커지는 목소리 기쁨의 숨소리
Une voix plus forte, un souffle joyeux
순간 느꼈어, 난 꿈을 이룰 거란 걸
J'ai senti le moment, où j'allais réaliser mon rêve
- Zara Larsson & J-Hope & V
(I'll be)
(Je serai)
I’ll be there when the day comes
Je serai là au lever du jour
(Oh I'll be there yeah, oh I'll be there yeah)
(Oh je serai là, ouais, oh je serai là ouais)
(A brand new day)
(Un tout nouveau jour)
Head up in that sunlight baby (Baby)
En avant vers ce soleil chéri (chéri)
I’ll be there when the day comes (When the day comes)
Je serai là quand le jour arrive (quand le jour arrive)
(Oh I'll be there)
(Oh je serai là)
(We know the world)
(Nous connaissons le monde)
Show the world just who I can be
Je montre au monde simplement qui je peux être
- J-Hope & Zara Larsson
무서움과 두려움 다
Peur et larme
헤쳐 나아 갈 수 있을까? (Go)
Serai-je capable de surmonter tout ça
(Oh I'll be there yeah, oh I'll be there yeah)
(Oh je serai là ouais, oh je serai là ouais)
무서움과 두려움 다
Peur et larme
헤쳐 나아 갈 수 있을까? (Go)
Serai-je capable de surmonter tout ça
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment