(Sihyeong)
Hmm 보여줘
Hmm montre moi
(Aisha)
누구나 다 아는 뻔한 그런 비밀
Un secret que tout le monde connait
(Sihyeong)
왠지 나는 별로 흥미가 없는걸
D'une certaine manière, je ne suis pas intéressé
(Yiren)
지금부터 진실만을 얘기하기
A partir de maintenant, nous ne faisons que dire la vérité
(Mia)
나만 아는 너를 만나고 싶어 난
Je veux juste te rencontrer
(Yiren)
까마득해 불투명해 아리송해
C'est nuageux et pas clair.
(Onda & Yiren)
가깝게 늘 맴돌지만 낯선 느낌
Je me sens étranger
(Sihyeong)
난 딴 사람에겐 관심조차 없는데 난
Je ne me soucie même pas de quelqu'un d'autre,
(Aisha)
이유 없이 자꾸만 니가 궁금해 매일
Je me pose des questions sur vous tous les jours sans raison
(Mia & Onda)
그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽)
le dos de la lune est
toujours à moitié couvert
(Mia)
널 보여줘 더 솔직히
Vous montrer plus honnêtement
(Aisha)
널 보여줘 더 확실히
Montre moi plus clairement.
(Sihyeong)
널 보여줘 그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진
Montre-moi où il est toujours à moitié couvert
(Yiren)
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽)
L'arrière de la lune
(Aisha)
보여줘 oh yeah
Montre moi Oh ouais
(E.U)
Ay 날 꼭 안던 네
따스한 빛 달콤한 taste
달아 난 오늘 밤이
지나지 않았음 해 이유 없이 that’s me
Oui je ne me connaissais pas
Chaud léger goût sucré
Je suis dehors ce soir
C'est moi
(Yiren)
나한테만 드러내 줘 남김없이
Seulement le révéler à moi.
(E.U)
Now I just can’t let you go
너를 내게 보여줘
Maintenant je ne peux pas te laisser partir
Montre toi à moi
(Yiren & Onda)
널 생각해 특별하게 유일하게 (oh yeah)
대답해 봐 너에게 난 어떤 느낌
En pensant à toi, surtout uniquement (Oh oui)
Réponds moi ce que tu ressens pour moi
(Sihyeong)
난 딴 사람에겐 관심조차 없는데 난
Je ne me soucie même pas de quelqu'un d'autre,
(Aisha)
이유 없이 자꾸만 니가 궁금해 매일
Je me pose des questions sur vous tous les jours sans raison
(Onda & Yiren)
그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽)
le dos de la lune est
toujours à moitié couvert
(Mia)
널 보여줘 더 솔직히
Vous montrer plus honnêtement
(Onda)
널 보여줘 더 확실히
Montre moi plus clairement.
(Sihyeong)
널 보여줘 그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진
Montre-moi où il est toujours à moitié couvert
(Yiren)
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽)
L'arrière de la lune
(Mia)
뭔가 더 너는 있을 것 같아
이 예감을 믿어
Je pense qu'il y a quelque chose de plus à propos de vous
faites moi confiance
(Sihyeong)
우린 꽤나 잘 어울릴 거야
We’ll be going on and on
Nous serons très bien.
Nous allons continuer encore et encore
(Aisha)
난 딴 사람에겐 관심조차 없는데 난 (너 왜)
Je ne me soucie même pas de quelqu'un d'autre,
(Yiren)
이유 없이 자꾸만 니가 궁금해 매일
Je me pose des questions sur vous tous les jours sans raison
(Mia)
그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진
le dos de la lune est
(Onda)
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽) (널 보여줘)
toujours à moitié couvert
(Aisha)
널 보여줘 더 솔직히 (보여줘)
Montrez-moi plus honnêtement (montrez-moi)
(Onda)
널 보여줘 더 확실히 (보여줘 보여줘 난)
Montre-moi plus clairement (Montre-moi que je suis)
(Mia)
널 보여줘 그 어딘가 언제나 반쯤 가리어진 (hey hey)
Montrez-moi quelque part toujours à mi-chemin (Hey hey)
(Yiren)
달의 뒤쪽 (뒤쪽, 뒤쪽)
L'arrière de la lune
(Sihyeong)
보여줘
Montre moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment