You say you built up walls
Tu dis que tu as construit des murs
Baby, I built myself up a whole goddamn house
Bébé, je me suis construit une putain de maison
It's a hundred feet tall
Elle fait 30 mètre de haut
Don't even try to break in
N’essaie même pas de rentrer
It's made to keep you out
Elle est faite pour te tenir à l’écart
Every time I let somebody in
Chaque fois que je laisse quelqu’un entrer
They let me down, I can't come out again
Ils me laissent tomber, je ne peux plus en ressortir
And I build up the walls a little higher
Et je construis les murs encore un peu plus haut
So I'm sorry if I don't believe your shit
Donc je suis désolée si je ne crois plus tes merdes
I just think I might be running out of bricks
Je pense juste que je dois être à court de briques
Cause it turns out that everyone's a liar
Car il s’avère que tout le monde est un menteur
Like I lied when I said I don't care
Comme je mentais quand je disais que je m’en foutais
And you lied when you told me you did
Et tu mentais quand tu disais que toi si
We lied to each other and it isn't fair
On se ment entre nous et ce n’es pas juste
We lied to each other
On se ment entre nous
And I'd do it again
Et je le referais
I know if I saw you right now
Je sais que si je te vois maintenant
I would run away faster
Je m’enfuirais plus rapidement
Say, "I just wanna be friends"
Je dis, « je veux juste être ami »
So you don't figure out that my walls are just glass
Ainsi tu ne vois pas que mes murs sont en fait, faits de verre
The problem is that there's a difference
Le problème c’est qu’il y a une différence
You're a criminal and I am innocent
Tu es un criminel et je suis une innocente
You're beautiful but the truth is ugly
Tu es beau mais la vérité est moche
I never had your bad intentions
Je n’ai jamais eu tes mauvaises intentions
I just kinda sorta didn't mention
J’ai juste en quelque sorte jamais dit
That I want you cause I know you'll never love me
Que je te voulais parce que je sais que tu ne m’aimeras jamais
So I lied when I said I don't care
Donc je mentais quand je disais que je m’en foutais
And you lied when you told me you did
Et tu mentais quand tu disais que toi si
We lied to each other and it isn't fair
Et tu mentais quand tu disais que toi si
We lied to each other
On se ment entre nous
The only explanation
La seule explication
For this sad situation is that I love to be in pain
Pour cette triste situation et que j’adore avoir mal
I don't think I'm worthy
Je ne pense pas que j’en vaille la peine
I don't think I'm deserving of love
Je ne pense pas que je mérite d’être aimer
That's why I play these games
C’est pour ça que je joue à ces jeux
So I lied when I said I don't care
Donc je mentais quand je disais que je m’en foutais
And you lied when you told me you did
Et tu mentais quand tu disais que toi si
We lied to each other and it isn't fair
On se ment entre nous et ce n’es pas juste
We lied to each other
On se ment entre nous
We lied to each other
On se ment entre nous
We lied to each other
On se ment entre nous
We lied to each other
On se ment entre nous
We lied to each other
On se ment entre nous
And I'd do it again
Et je le referais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment