Secours-moi
(Chorus:)
Would you rescue me? Would you get my back?
Viendrais-tu à mon secours? Assurerais-tu mes arrières?
Would you take my call when I start to crack?
Prendrais-tu mon appel si je craquais?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
Would you rescue me when I'm by myself?
Viendrais-tu à mon secours quand je me retrouve seul?
When I need your love? If I need your help?
Quand j'ai besoin de ton amour? Si j'ai besoin de ton aide?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
We don't talk much, not anymore
Nous parlons peu, plus
Broken bottles and slammin' doors
Bouteilles cassées et portes qui claquent
But we still care about each other
Mais on s'inquiète encore l'un pour l'autre
Say we care about each other
Je dis que l'on s'inquiète l'un pour l'autre
I know life took us far away
Je sais que la vie nous a séparés
But I still dream 'bout the good old days
Mais je rêve encore de la belle époque
When we took care of each other
Quand on prenait soin l'un de l'autre
We were livin' for each other
On vivait l'un pour l'autre
But I start to wonder, wonder
Mais je commence à me demander, me demander
If I'm slipping under, under (Oh, oh)
Si je sombre plus profond, plus profond (Oh oh)
(Chorus:)
Would you rescue me? Would you get my back?
Viendrais-tu à mon secours? Assurerais-tu mes arrières?
Would you take my call when I start to crack?
Prendrais-tu mon appel si je craquais?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
Would you rescue me when I'm by myself?
Viendrais-tu à mon secours quand je me retrouve seul?
When I need your love, if I need your help
Quand j'ai besoin de ton amour? Si j'ai besoin de ton aide?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
(x2)
Yeah, I miss all the times we had
Ouais, les moments que nous avions me manquent
Can't forget what you can't get back
On ne peut oublier ce qu'on ne peut récupérer
And you can't find it in another
Et on ne le trouve en personne d'autre
Man, time, it ain't your lover
Mec, un moment, ce n'est pas ton amoureuse
I don't care what you thought before
Je me fiche de ce que tu pensais avant
I'll be there anytime you call
Je serai là chaque fois que tu appelles
Don't you ever call another
N'en appelles pas un autre
No need to call another
Pas besoin d'en appeler un autre
And I start to wonder, wonder
Mais je commence à me demander, me demander
If I'm slipping under, under (Oh, oh)
Si je sombre plus profond, plus profond (Oh oh)
(Chorus)
Would you rescue me? Would you get my back?
Viendrais-tu à mon secours? Assurerais-tu mes arrières?
Would you take my call when I start to crack?
Prendrais-tu mon appel si je craquais?
Would you rescue me? Ah
Me sauverais-tu? Ah
Would you rescue me? (Would you rescue me?)
Me sauverais-tu? (Me secourrais-tu?)
Would you rescue me when I'm by myself?
Viendrais-tu à mon secours quand je me retrouve seul?
When I need your love, if I need your help
Quand j'ai besoin de ton amour? Si j'ai besoin de ton aide?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me? (Yeah)
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
Would you rescue me?
Me sauverais-tu?
Oh, rescue me (Would you rescue me?)
Oh secours-moi (Me sauverais-tu?)
Would you rescue me? (When I'm by myself?)
Viendrais-tu à mon secours? (quand je suis seul?)
(When I need your love, if I need your help)
(Quand j'ai besoin de ton amour, si j'ai besoin de ton aide)
Oh, rescue me
Oh secours-moi
(Would you rescue me? Ah, would you rescue me?)
(Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?)
(Chorus:)
Would you rescue me? Would you get my back?
Viendrais-tu à mon secours? Assurerais-tu mes arrières?
Would you take my call when I start to crack?
Prendrais-tu mon appel si je craquais?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
Would you rescue me when I'm by myself?
Viendrais-tu à mon secours quand je me retrouve seul?
When I need your love, if I need your help
Quand j'ai besoin de ton amour? Si j'ai besoin de ton aide?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
Me sauverais-tu? Ah me secourrais-tu?
Vos commentaires