I Don't Owe You Anything
Je ne te dois rien
Bought on stolen wine
A nod was the first step
You knew very well
What was coming next
(x2)
Achetée par du vin volé,
Un signe de la tête était la première étape
Tu savais très bien
Ce qui allait arriver ensuite
(x2)
Did I really walk all this way
Just to hear you say:
"Oh, I don't want to go out tonight"
"Oh, I don't want to go out tonight"
Oh, but you will
For you must
I don't owe you anything, no
But you owe me something
Repay me now
Ai-je vraiment marché aussi longtemps
Juste pour t'entendre dire :
"Oh, je ne veux pas sortir ce soir"
"Oh, je ne veux pas sortir ce soir"
Oh, mais tu le feras
Car tu le dois
Je ne te dois rien, non
Mais tu me dois quelque chose
Rembourse-moi maintenant
You should never go to them
Let them come to you
Just like I do
Just like I do
(x2)
Tu ne devrais jamais aller vers elles
Laisse-les venir vers toi
Tout comme moi
Tout comme moi
Did I really walk all this way
Just to hear you say:
"Oh, I don't want to go out tonight"
"Oh, I don't want to go out tonight"
Oh, but you will
For you must
I don't owe you anything, no
But you owe me something
Repay me now
Ai-je vraiment marché aussi longtemps
Juste pour t'entendre dire :
"Oh, je ne veux pas sortir ce soir"
"Oh, je ne veux pas sortir ce soir"
Oh, mais tu le feras
Car tu le dois
Je ne te dois rien, non
Mais tu me dois quelque chose
Rembourse-moi maintenant
Too freely on your lips
Words prematurely sad
Oh, but I know what will make you smile tonight
Life is never kind
Life is never kind
Oh, but I know what will make you smile tonight
Trop librement sur tes lèvres
Sont des mots prématurément tristes
Oh, mais je sais ce qui te fera sourire ce soir
La vie ne t'épargne jamais
La vie ne t'épargne jamais
Oh, mais je sais ce qui te fera sourire ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment