The mother
La mère
Welcome to the end of being alone inside your mind
You're tethered to another and you're worried all the time
You always knew the melody but you never heard it rhyme
Bienvenue dans un monde où tu n’es plus seule dans ta tête
Tu es attachée à quelqu’un, et tu es tout le temps inquiète
Tu as toujours connu la mélodie mais ne l’avais jamais entendue jouer
She's fair and she is quiet, Lord, she doesn't look like me
She made me love the morning, she's a holiday at sea
The New York streets are busy as they always used to be
But I am the mother of Evangeline
Elle est belle et elle est calme, Seigneur, elle ne me ressemble pas
Elle m'a fait aimer le matin, elle est des vacances à la mer
Les rues de New York sont animées comme elles l’ont toujours été
Mais je suis la mère d’Evangeline
The first things that she took from me were selfishness and sleep
She broke a thousand heirlooms I was never meant to keep
She filled my life with color, canceled plans, and trashed my car
But none of that was ever who we are
Les premières choses qu’elle m’a prises furent l'égoïsme et le sommeil
Elle a cassé mille objets de famille que je n'étais jamais censée garder
Elle a rempli ma vie de couleurs, annulé mes projets, et vandalisé ma voiture
Mais rien de tout ça n'a jamais été ce que nous sommes
Outside of my windows are the mountains and the snow
I'll hold you while you're sleeping and I wish that I could go
All my rowdy friends are out accomplishing their dreams
But I am the mother of Evangeline
Devant mes fenêtres se trouvent les montagnes et la neige
Je te tiens fort pendant que tu dors, et j'aimerais pouvoir y aller
Tous mes turbulents amis sont dehors en train d’accomplir leurs rêves
Mais je suis la mère d’Evangeline
And they've still got their morning paper and their coffee and their time
And they still enjoy their evenings with the skeptics and the wine
Oh, but all the wonders I have seen, I will see a second time
From inside of the ages through your eyes
Et ils ont encore leur journal du matin et leur café et leur temps
Et ils profitent toujours de leurs soirées avec les sceptiques et du vin
Oh, mais toutes les merveilles que j’ai vues, je les verrai une seconde fois
Depuis l’intérieur des siècles à travers tes yeux
You are not an accident where no one thought it through
The world has stood against us, made us mean to fight for you
And when we chose your name we knew that you'd fight the power too
Tu n’es pas un accident, où personne n’y aurait vraiment réfléchi
Le monde s’est levé contre nous, nous forçant à nous battre pour toi
Et lorsqu’on a choisi ton nom, nous savions que tu devrais te battre toi aussi
You're nothing short of magical and beautiful to me
Oh, I'll never hit the big time without you
So they can keep their treasure and their ties to the machine
'Cause I am the mother of Evangeline
Tu es tout simplement magique et belle pour moi
Oh, sans toi je ne réussirai jamais
Alors ils peuvent garder leur trésor et leurs liens à la machine,
Car je suis la mère d’Evangeline
They can keep their treasure and their ties to the machine
'Cause I am the mother of Evangeline
Alors ils peuvent garder leur trésor et leurs liens à la machine,
Parce que je suis la mère d’Evangeline
Ooh
Ooh
Ooh
_______________
(source Genius)
La chanson parle de la relation de Brandi avec sa fille Evangeline Ruth Carlile.
Lorsqu'on lui a demandé ce qu'Evangline pensait de la chanson, Brandi a répondu dans une interview avec NPR:
"She knows it’s about her; she loves it. But any of the bad stuff, she doesn’t associate to her. She asks me things like, “Mama, who is the lady in the song that trashed your car?” I’m like, you are the lady in the song that trashed my damn car."
"Elle sait qu’il s’agit d’elle ; elle aime ça. Mais elle ne s’associe à aucune des mauvaises choses. Elle me demande des choses telles que : “Maman, qui est la dame de la chanson qui a saccagé ta voiture ?". Je suis genre "tu es la dame de la chanson qui a saccagé ma foutue voiture"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment