Do not forsake me, oh my darlin'
Ne m'abandonne pas, oh ma chérie
On this, our weddin' day
En ce, jour de notre mariage
Do not forsake me, oh my darlin'
Ne m'abandonne pas, oh ma chérie
Wait, wait along
Attends, attends
I do not know what fate awaits me
Je ne sais pas quel destin m'attend
I only know I must be brave
Je sais juste que je dois être courageux
And I must face a man who hates me
Et je dois affronter un homme qui me déteste
Or lie a coward, a craven coward
Ou qu'on dépose un lâche, un foutu lâche
Or lie a coward in my grave
Ou qu'on dépose un lâche dans ma tombe
Oh, to be torn twixt love and duty
Oh, être déchiré entre amour et devoir
S'posin', I lose my fair haired beauty
En supposant que je perde ma beauté blonde
Look at that big hand move along
Regardez cette grosse main avancer
Nearin', high noon
Presque midi
He made a vow while in state prison
Il a fait vœu alors qu'il était en prison
Vowed it would be my life or his'n
Voeur que ce serait ma vie ou la sienne
I'm not afraid of death but, oh
Je n'ai pas peur de la mort mais, oh
What will I do if you leave me?
Que ferai-je si tu me quittes?
Do not forsake me, oh my darlin'
Ne m'abandonne pas, oh ma chérie
You made that promise as a bride
Tu as fait cette promesse en tant que mariée
Do not forsake me, oh my darlin'
Ne m'abandonne pas, oh ma chérie
Although you're grievin', don't think of leavin'
Bien que tu sois en deuil, ne pense pas à partir
Now that I need you by my side
Maintenant que j'ai besoin de toi à mes côtés
Wait along, wait along
Attends, attends
(Wait along)
(Attends)
Wait along, wait along
Attends, attends
(Wait along, wait along, wait along, wait along)
(Attends, attends, attends, attends, attends)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment