Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hold Me While You Wait» par Lewis Capaldi

(Verse 1:)
I'm waiting up, saving all my precious time

J’attends, économisant tout mon précieux temps
Losing light, I'm missing my same old us
Perdant la lumière, le vieux nous me manque
Before we learned our truth too late
Avant d’apprendre notre vérité trop tard
Resigned to fate, fading away
Se résigner au destin, s’évanouissant

So tell me, can you turn around?
Alors dis-moi, peux-tu te retourner ?
I need someone to tear me down
J’ai besoin de quelqu’un qui me détruise
Oh, tell me, can you turn around?
Oh, dis-moi, peux-tu te retourner ?
Put it away
Range tout ça

(Chorus:)
Hold me while you wait

Tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends
I wish that I was good enough (Hold me while you wait)
J’aimerais être assez bien pour toi (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
If only I could wake you up (Hold me while you wait)
Si seulement je pouvais te réveiller (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tu ne veux pas rester un peu ? (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)

(Verse 2:)
Tell me more, tell me something I don't know

Dis-m’en plus, dis-moi quelque chose que je ne sais pas
Could we come close to having it all?
Pourrions-nous nous rapprocher ?
If you're gonna waste my time
Si tu veux me faire perdre mon temps
Let's waste it right
Gâchons-le correctement

(Chorus:)
Hold me while you wait

Tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends
I wish that I was good enough (Hold me while you wait)
J’aimerais être assez bien pour toi (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
If only I could wake you up (Hold me while you wait)
Si seulement je pouvais te réveiller (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tu ne veux pas rester un peu ? (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
I wish you cared a little more (Hold me while you wait)
J’aurais aimé que tu t’en soucis un peu plus (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
I wish you'd told me this before (Hold me while you wait)
J’aurai aimé que tu me le dises avant (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tu ne veux pas rester un peu ? (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)

(Bridge:)
This is you, this is me, this is all we need

C’est toi, c’est moi, c’est tout ce dont nous avons besoin
Is it true? My faith is shaken, but I still believe
Est-ce vrai ? Ma foi est ébranlée, mais je crois toujours que
This is you, this is me, this is all we need
C’est toi, c’est moi, c’est tout ce dont nous avons besoin
So won't you stay a while?
Alors, ne resterais-tu pas un peu ?

(Chorus:)
Hold me while you wait

Tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends
I wish that I was good enough (Hold me while you wait)
J’aimerais être assez bien pour toi (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
If only I could wake you up (Hold me while you wait)
Si seulement je pouvais te réveiller (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tu ne veux pas rester un peu ? (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
I wish you cared a little more (Hold me while you wait)
J’aurais aimé que tu t’en soucis un peu plus (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
I wish you'd told me this before (Hold me while you wait)
J’aurai aimé que tu me le dises avant (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while? (Hold me while you wait)
Tu ne veux pas rester un peu ? (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)

(Outro:)
Stay a while (Hold me while you wait)

Reste un peu (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
Stay a while (Hold me while you wait)
Reste un peu (tiens-moi dans tes bras pendant que tu attends)
My love, my love, my love
Mon amour, mon amour, mon amour
Won't you stay a while?
Tu ne veux pas rester un peu ?

 
Publié par 9066 3 3 4 le 4 mai 2019 à 7h03.
Divinely Uninspired To A Hellish Extent
Chanteurs : Lewis Capaldi

Voir la vidéo de «Hold Me While You Wait»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jojo 769458 Il y a 10 mois à 04:36
5321 2 2 5 Jojo 769458 C'est une belle chanson d'amour ça sa va bien avec le passage de mon livre.
Caractères restants : 1000