Flamboyant
Flamboyant
I'm a very flaming flammable guy
Some say my fire burns way too high
Some say they find me too hot to touch
But I, I think it's not enough
Je suis un mec enflammé très inflammable
Certains disent que mon feu brûle un peu trop
D'autres me trouvent beaucoup trop chaud
Mais moi, je trouve que ça n'est jamais assez
Don't tell me what to do
Don't tell me what to say
You know I like it loud
'Cause that's the only way
No taste for subtlety
And no time for restraint
No, oh, I go all the way
Ne me dites pas quoi faire
Ne me dites pas quoi dire
J'aime l'extravagance
Parce-que c'est ça ou rien
La subtilité ne m'intéresse pas
Je n'ai pas le temps pour la retenue
Non, moi je vais jusqu'au bout
I'm flamboyant
I go all the way
I'm flamboyant
I go all the way
Flamboyant
Every day
I'm flamboyant
I go all the way
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Flamboyant
Tous les jours
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
You always see me putting on a show
I entertain until it's time to go
You know I like to put it on display
I like to work and I like to play
Je me donne toujours en spectacle
Je divertis jusqu'au bout de la nuit
C'est ça, j'aime me mettre en scène
J'aime travailler, et j'aime jouer
I've always been this way, since I was young
I like to steal the show from you for fun
I do it big and take up lots of space
You know I like to get up in your face
J'ai toujours été comme ça, depuis tout jeune
J'aime voler la vedette pour m'amuser
J'en fais trop et je prends toute la place
J'aime vous en mettre plein les yeux
Don't tell me what to do
Don't tell me what to say
You know I like it loud
'Cause that's the only way
No taste for subtlety
And no time for restraint
No, oh, I go all the way
Ne me dites pas quoi faire
Ne me dites pas quoi dire
J'aime l'extravagance
Parce-que c'est ça ou rien
La subtilité ne m'intéresse pas
Je n'ai pas le temps pour la retenue
Non, moi je vais jusqu'au bout
I'm flamboyant
I go all the way
I'm flamboyant
I go all the way
Flamboyant
Every day
I'm flamboyant
I go all the way
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Flamboyant
Tous les jours
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Turn down? I never do
Turn down, turn down for what?
They ask me
Turn down? I never do
I turn up, I turn up, turn up
All the way
Baisser d'un ton ? Impossible
Me calmer, me calmer pour quoi ?
Il me demande de
Baisser d'un ton ? Impossible
J'en fais plus, plus et encore plus
Jusqu'au bout
I'm flamboyant
I go all the way (All the way, baby)
I go all the way
I know it drives you crazy
I know it drives you crazy
I'm flamboyant
I go all the way
All the way, all the way, yeah
I'm flamboyant, I go all the way
Flamboyant
Every day
Flamboyant, baby, yeah
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout (jusqu'au bout bébé)
Je vais jusqu'au bout
Je sais que ça vous rend fous
Je sais que ça vous rend fous
Je suis flamboyant
Je vais jusqu'au bout
Jusqu'au bout, jusqu'au bout, ouais
Je suis flamboyant, je vais jusqu'au bout
Flamboyant
Tous les jours
Flamboyant, bébé, ouais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment