And when the sun sets, I don't mind
Et quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause I've got all the time
Car j'ai tout le temps du monde
When the sun sets, I don't mind
Quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause when I wake up, I'll be in my
Parce que quand je me réveillerai, tu seras dans ma
Chevy Impala, yeah
Chevy Impala
Lil' Lo-Rider
Lil' Lo-Pilote
I want the 20-inch rims
Je veux les jantes de 50 centimètres
That old school whip
Cette belle bagnole old school
Two yellow dice on my rearview
Deux dès jaunes sur mon rétro
Subs in the trunk, I can't hear you
Des caissons de basse dans le coffre, je ne t'entends pas
I'm in my Chevy Impala, Chevy Impala
Je suis dans ma Chevy Impala, Chevy Impala
Tell me why you try to holler
Dis-moi pourquoi tu essaies de crier
Did you say hello?
Est-ce que tu m'as dit bonjour ?
I'm a Pisces, I got feelings that I can't control
Je suis Poisson, j'ai des sentiments que je n'arrive pas à contrôler
Don't take myself too serious
Je ne me prends pas trop au sérieux
Tough body, soft interior
Dure à l'extérieur, douce à l'intérieur
What I make these tips for?
A quoi vont me servir mes pourboires ?
Bounce like a ’64
Saute comme une Impala de 1964
And when the sun sets, I don't mind
Et quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause I've got all the time
Car j'ai tout le temps du monde
When the sun sets, I don't mind
Quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause when I wake up, I'll be in my
Parce que quand je me réveillerai, tu seras dans ma
Chevy Impala, yeah
Chevy Impala
Lil' Lo-Rider
Lil' Lo-Pilote
I want the 20-inch rims
Je veux les jantes de 50 centimètres
That old school whip
Cette belle bagnole old school
Two yellow dice on my rearview
Deux dès jaunes sur mon rétro
Subs in the trunk, I can't hear you
Des caissons de basse dans le coffre, je ne t'entends pas
I'm in my Chevy Impala, Chevy Impala
Je suis dans ma Chevy Impala, Chevy Impala
Everybody looking at my ride
Tout le monde regarde ma voiture
All the boys they wanna come inside
Tous les garçons veulent entrer à l'intérieur
Everybody looking at my whip
Tout le monde regarde ma bagnole
(Why you looking at my whip? Mmm)
(Pourquoi tu regardes ma bagnole)
Mango vodka, come and take a sip
Mangue vodka, viens boire une gorgée
And when the sun sets, I don't mind
Et quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause I've got all the time
Car j'ai tout le temps du monde
When the sun sets, I don't mind
Quand le soleil se couche, je m'en fous
’Cause when I wake up, I'll be in my
Parce que quand je me réveillerai, tu seras dans ma
Chevy Impala, yeah
Chevy Impala
Lil' Lo-Rider
Lil' Lo-Pilote
I want the 20-inch rims
Je veux les jantes de 50 centimètres
That old school whip
Cette belle bagnole old school
Two yellow dice on my rearview
Deux dès jaunes sur mon rétro
Subs in the trunk, I can't hear you
Des caissons de basse dans le coffre, je ne t'entends pas
I'm in my Chevy Impala, Chevy Impala
Je suis dans ma Chevy Impala, Chevy Impala
Bounce like a '64
Saute comme une Impala de 1964
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment