It's not you, it's the glow of the party
Ce n'est pas toi, c'est la lueur de la fête
The way that you've got me lit up inside
La façon dont tu m'illumines
It's the song that they're playin', the words that you're sayin'
C'est la chanson qu'ils sont en train de jouer, ce sont les mots que tu es en train de dire
It's never felt so right
Ca n'a jamais été aussi parfait
And I'm the kind of person who starts getting kinda nervous
Et je suis le genre de personne qui commence à devenir nerveuse
When I'm having the time of my life
Quand je suis en train de passer le meilleur moment de ma vie
Is there a word for the way that I'm feeling tonight?
Et ce qu'il y a un mot pour ce que je ressens ce soir ?
Happy and sad at the same time
Heureuse et triste en même
You got me smiling with tears in my eyes
Tu me fais sourire, les larmes aux yeux
I never felt so high
Je ne me suis jamais sentie aussi haute
No, I've never been this far off of the ground
Je n'ai jamais été aussi éloignée du sol
And they say everything that goes up must come down
Et ils disent que tout ce qui monte doit redescendre
But I don't wanna come down
Mais je n'ai pas envie de redescendre
So is there a way to stop all this thinkin', just keep on drinkin'?
Donc est-ce qu'il y a un moyen d'arrêter de réfléchir, de simplement continuer à boire ?
'Cause I don't wanna wake up
Parce que je ne veux pas me réveiller
When they're turnin' the lights on and it turns out the joke's on me
Quand ils rallument les lumières et qu'il s'avère qu'on s'est moqué de moi
'Cause it feels so right
Parce que tout semble si parfait
And I'm the kind of person who starts getting kinda nervous
Et je suis le genre de personne qui commence à devenir nerveuse
When I'm having the time of my life
Quand je suis en train de passer le meilleur moment de ma vie
Is there a word for the way that I'm feeling tonight?
Et ce qu'il y a un mot pour ce que je ressens ce soir ?
Happy and sad at the same time
Heureuse et triste en même
You got me smiling with tears in my eyes
Tu me fais sourire, les larmes aux yeux
I never felt so high
Je ne me suis jamais sentie aussi haute
No, I've never been this far off of the ground
Je n'ai jamais été aussi éloignée du sol
And they say everything that goes up must come down
Et ils disent que tout ce qui monte doit redescendre
But I don't wanna come down
Mais je n'ai pas envie de redescendre
I don't mind at all, no, I'm used to fallin'
Peu importe, j'ai l'habitude de tomber
I'm comfortable when the sky is gray
Je suis à l'aise lorsque le ciel est gris
But when everything is perfect, I start hidin'
Mais quand tout est parfait, je commence à me cacher
'Cause I know that rain is comin' my way, my way
Parce que je sais que la pluie arrive sur mon chemin
'Cause I'm happy and sad at the same time
Parce que je suis heureuse et triste en même temps
You got me smiling with tears in my eyes
Tu me fais sourire, les larmes aux yeux
I never felt so high
Je ne me suis jamais sentie aussi haute
No, I've never been this far off of the ground
Je n'ai jamais été aussi éloignée du sol
And they say everything that goes up must come down
Et ils disent que tout ce qui monte doit redescendre
But I don't wanna come down
Mais je n'ai pas envie de redescendre
No I don't wanna come down
Non je n'ai pas envie de redescendre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment