Le temps danse
Wrapped up in dissonance
I'm sorry that I just walked away
Lost in the insignificance of mine
I had no words to say
Enveloppé de dissonance
Je suis désolée de m'être enfui
Perdu dans mes futilités
Je n'avais rien à dire
Now I am better, I implore you
To say it isn't right
But somewhere deep in history
Your father pulled your teeth out of your face
Maintenant je vais mieux, je t'en prie
Dis que ce n'est pas normal
Que quelque part au fond de l'histoire
Ton père t'a arraché les dents
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
You again, oh you, oh you, oh you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore toi, oh toi, oh toi, oh toi
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
Me again, all fired up on you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore moi, complètement fou de toi
Now she's caught between
What to say and what she really means
Maintenant elle est coincée entre
Ce qu'il faut dire et ce qu'elle veut vraiment dire
Wrapped up in empathy
The chemicals are pushing passed my blood
Hold all my cliches on the tip of my tongue
To tell you that it's love
Enveloppé d'empathie
Les substances chimiques coulent dans mon sang
Tous mes clichés sur le bout de la langue
Pour te dire que c'est ça l'amour
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
You again, oh you, oh you, oh you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore toi, oh toi, oh toi, oh toi
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
Me again, all fired up on you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore moi, complètement fou de toi
And now she's caught between
What to say and what she really means
And I am finally coloring
Inside the lines that I live between
Maintenant elle est coincée entre
Ce qu'il faut dire et ce qu'elle veut vraiment dire
Et enfin je peux colorier
Entre les lignes où je vis
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
You again, oh you, oh you, oh you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore toi, oh toi, oh toi, oh toi
Hold it in, now let's go dancing
I do believe we're only passing through
Wired again, now look who's laughing
Me again, all fired up on you
Tiens bon, viens allons danser
Je pense que nous ne sommes que de passage
Reboosté, regarde qui rit maintenant
Encore moi, complètement fou de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment