L'amour s'est déjà terminé avant
Sick and tired of just lettin' you in
J'en ai vraiment assez de te laisser entrer
Just to let you down again
Juste pour te laisser à nouveau tomber
Exasperated with the expectation
Exaspérée par l'attente
You'll be more than just a friend
Que tu seras plus qu'un ami
But in honesty that I, I can be
Mais honnêtement, je peux être
A fourth finger with four limbs to carry (*)
Un quatrième doigt et quatre membres à porter
Won't let you make a fool out of me, boy
Je ne te laisserai pas me ridiculiser, garçon
See boy
Tu vois
(Chorus:)
You are good and you are pure
Tu es bon et tu es pur
The angel knockin' at my door
L'ange qui frappe à ma porte
But I need something, something more
Mais j'ai besoin de quelque chose, quelque chose de plus
'Cause love has all been done before
Parce qu'il y a déjà eu de l'amour avant
And you are sweet and you are nice
Et tu es adorable et tu es gentil
Keep me calm and satisfied
M'apaise et me satisfais
But I need something, something more
Mais j'ai besoin de quelque chose, quelque chose de plus
'Cause love has all been done before
Parce qu'il y a déjà eu de l'amour avant
You almost had me for a minute there
Tu m'as presque eue pendant une minute
Givin' my whole life to this love affair
À donner toute ma vie pour cette histoire d'amour
Well I'm not gonna sit here and stroke your hair
Eh bien, je ne vais pas rester là et caresser tes cheveux
You almost had me for a minute there
Tu m'as presque eue pendant une minute
It doesn't help that you mean well
Ça n'aide pas que tu veuilles bien faire
They say the devil's in the detail
Ils disent que le diable est dans les détails
And I'm tryin' not to raise hell
Et je n'essaie pas de provoquer l'enfer
But it's lightning 'fore the rain fell
Mais la foudre s'abat avant que la pluie tombe
(Chorus)
Everything's a rerun
Tout est une reprise
Before it's even begun
Avant que ça ait même commencé
Tell me, what's the reason?
Dis-moi, quelle est la raison?
If everything's a season
Si tout n'est qu'une saison
Then I'm a setting sun
Alors je suis un soleil couchant
We're already done
Et on en a déjà fini
(Chorus)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
We're already done
On en a déjà fini
(Chorus)
Ooh, ooh
Oh, love has all been done before
Oh, l'amour s'est déjà terminé avant
Love has all been done before
L'amour s'est déjà terminé avant
Love has all been done before
L'amour s'est déjà terminé avant
Love has all been done before
L'amour s'est déjà terminé avant
You are sweet and you are pure
Tu es adorable et tu es pur
But love has all been done before
Mais l'amour a déjà eu lieu avant
__________
(*) Selon les croyances de l'Antiquité grecque et égyptienne, l’annulaire gauche serait le seul à posséder une veine le reliant directement au cœur: la "Veine de l’Amour" (Vena amoris)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment