Do you mind if I stay
Est-ce que ça te dérange si je reste
I’ll blend in with the air
Je me mélangerai à l'air
Oh I’ve never felt this alone
Oh je n'ai jamais ressentie ça seule
Do you mind if I stay
Est-ce que ça te dérange si je reste
I’m the guardian of your nights
Je suis la gardienne de tes nuits
Turning your sorrow into gold
Transformant ton chagrin en or
Would you pay for my loans
Paierais-tu pour mes dettes
Cause i won't make it till old bones
Parce que je ne le ferai pas avant de vieux os
Can you read my smoke signals
Peux-tu lire mes signaux de fumée
Listen to the universe, you may find an answer
Écoute l'univers, tu peux trouver une réponse
Love is here and everywhere, don’t be scared
L'amour est là et partout, n'aie pas peur
(x2)
Do you mind if i stay
Est-ce que ça t'embête si je reste
Your face is haunting me
Ton visage me hante
I’ll find the answers in my dreams
Je trouverai les réponses dans mes rêves
I’m still hung up on you
Je suis toujours dingue de toi
Your silence is a dusty death road
Ton silence est une voie sans issue poussiéreuse
Who knows where the wind will blow
Qui sait où le vent soufflera
Listen to the universe, you may find an answer
Écoute l'univers, tu peux trouver une réponse
Love is here and everywhere, don’t be scared
L'amour est là et partout, n'aie pas peur
(x2)
I’m just a man lost in space
Je suis juste un homme perdu dans l'espace
Calling out, hoping to hear something back, something back
Qui appelle, espérant entendre quelque chose en retour, quelque chose en retour
(x2)
Listen to the universe, you may find an answer
Écoute l'univers, tu peux trouver une réponse
Love is here and everywhere, don’t be scared
L'amour est là et partout, n'aie pas peur
(x2)
Listen to the universe, you may find an answer
Écoute l'univers, tu peux trouver une réponse
Love is here and everywhere, don’t be scared, don’t be scared
L'amour est là et partout, n'aie pas peur, n'aie pas peur
Vos commentaires