Drogues
- Mark Hoppus
I got a feeling that the weather's gonna change so I'm turning off my brain for minute
J'ai l'impression que le temps va changer alors je m'éteins un instant
I had a premonition that tonight is getting strange so I'm turning up the sound when you get in
j'avais la prémonition que ce soir devienne étrange alors je monte le son quand tu entres
Because I can't watch you dig your own grave, dig your own grave today
parce que je ne peux pas te regarder creuser ta propre tombe, creuser ta tombe aujourd'hui
And I can't hear a word that you say, a word that you say
et je n'entends pas un mot que tu dis, un mot que tu dis
- Alex Gaskarth
(Chorus:)*
You got me going around in circles in my head
Tu me fais y penser tout le temps
The signals that we send
Les signaux que nous envoyons
Electric confidence
Confidence électrique
Push me pull me down
M'écrase, m'entraîne vers le bas
Pick me up drag me around
Me remonte, me traîne
Parade me through the town
Me fait défiler dans la ville
Fake jewelry wear me out
Les faux bijoux m'épuisent
Can't get enough of your drug
J'en ai assez de ta drogue
Nananana nanana nana...
Can't get enough of your
J'en ai assez de ta
Nananana nanana nana...
I ignored the warnings on a bottle full of pills and I stumbled off the rails for a Summer
J'ai ignoré les avertissements avec une bouteille remplie de pilules et je suis tombé sur les rails pendant un été
I bought a filthy car with a thousand dollar bill just to watch it rust away in the gutter
J'ai acheté une voiture sale avec un billet de mille dollars juste pour la regarder rouiller dans le caniveau
- Mark Hoppus
Because I can't watch you dig your own grave, dig your own grave today
parce que je ne peux pas te regarder creuser ta propre tombe, creuser ta tombe aujourd'hui
So I'll just disappear with no trace from here with no trace
Alors je vais disparaître sans laisser de trace ici sans laisser de trace
- Alex Gaskarth
You got me going around in circles in my head
Tu me fais y penser tout le temps
The signals that we send
Les signaux que nous envoyons
Electric confidence
Confidence électrique
Push me pull me down
M'écrase, m'entraîne vers le bas
Pick me up drag me around
Me remonte, me traîne
Parade me through the town
Me fait défiler dans la ville
Fake jewelry wear me out
Les faux bijoux m'épuisent
Can't get enough of your drug
J'en ai assez de ta drogue
Nananana nanana nana...
Can't get enough of your
J'en ai assez de ta
Nananana nanana nana...
I can't tell what's real or what I'm dreaming anymore
Je ne peux pas dire ce qui est réel ou ce dont je rêve encore
Don't know how to feel when I've felt this all before
Ne sais pas comment me sentir quand j'ai ressenti tout cela avant
I can't tell what's real or what I'm dreaming anymore
Je ne peux pas dire ce qui est réel ou ce dont je rêve encore
Don't know how to feel, don't know how to feel...
Ne sais pas comment me sentir, ne sais pas comment me sentir..
(Chorus:)
You got me going around in circles in my head
Tu me fais y penser tout le temps
The signals that we send
Les signaux que nous envoyons
Electric confidence
Confidence électrique
Push me pull me down
M'écrase, m'entraîne vers le bas
Pick me up drag me around
Me remonte, me traîne
Parade me through the town
Me fait défiler dans la ville
Fake jewelry wear me out
Les faux bijoux m'épuisent
Can't get enough of your drug
J'en ai assez de ta drogue
Nananana nanana nana...
Can't get enough of your drug
J'en ai assez de ta drogue
Nananana nanana nana...
__________
*Pour le refrain je ne suis pas très sur des paroles, mais si quelqu'un a une meilleure traduction ce serait avec plaisir qu'il ou elle peut m'en faire part. :p
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment