Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «What A Time (Ft. Niall Horan)» par Julia Michaels

What A Time
Quel beau moment

- Julia Michaels
I feel a little nauseous and my hands are shaking
I guess I need you close by
My throat is getting dry and my heart is racing
I haven't been by your side
In a minute, but I think about it sometimes
Even though I know it's not so distant
Oh, no, I still wanna reminisce it

Je ne me sens pas très bien et j'ai les mains qui tremblent
Je crois que j'ai besoin de toi à mes côtés
Ma gorge devient sèche, mon cœur s'emballe
Tu n'es plus à mes côtés depuis maintenant
Fort longtemps, mais j'y pense parfois
Même si je sais que ça n'est pas si loin
Oh, j'ai quand même envie de m'en souvenir

(Chorus:)
I think of the night in the park, it was getting dark
And we stayed up for hours
What a time, what a time, what a time
You clinged my body like you wanted it forever
What a time, what a time, what a time
For you and I
What a time, what a time
For you and I

Je repense à cette nuit dans le parc, le soleil se couchait
On y est restés pendant des heures
Quel beau moment, quel beau moment, quel beau moment
Tu t'es accroché à moi comme si tu ne voulais jamais me lâcher
Quel beau moment, quel beau moment, quel beau moment
Pour toi et moi
Quel beau moment, quel beau moment
Pour toi et moi

- Niall Horan
I know we didn't end it like we're supposed to
And now we get a bit tense
I wonder if my mind just leaves out all the bad parts
I know we didn't make sense
I admit it that I think about it sometimes
Even though I know it's not so distant
Oh, no, I still wanna reminisce it

Notre histoire ne s'est pas terminée comme elle aurait dû
Et maintenant c'est un peu tendu
Je me demande si mon esprit a effacé tous les mauvais moments
Je sais que ça n'allait pas
J'avoue que j'y repense parfois
Même si je sais que ça n'est pas si loin
Oh, j'ai quand même envie de m'en souvenir

- Julia Michaels & Niall Horan
(Chorus:)
I think of the night in the park, it was getting dark
And we stayed up for hours
What a time, what a time, what a time
You clinged my body like you wanted it forever
What a time, what a time, what a time
For you and I
What a time, what a time
For you and I

Je repense à cette nuit dans le parc, le soleil se couchait
On y est restés pendant des heures
Quel beau moment, quel beau moment, quel beau moment
Tu t'es accroché à moi comme si tu ne voulais jamais me lâcher
Quel beau moment, quel beau moment, quel beau moment
Pour toi et moi
Quel beau moment, quel beau moment
Pour toi et moi

For you and I
For you and I
For you and I
What a time, what a time for you and I
What a time for you and I, yeah
What a time, what a time for you and I

Pour toi et moi
Pour toi et moi
Pour toi et moi
Quel beau moment, quel beau moment pour toi et moi
Quel beau moment pour toi et moi, oui
Quel beau moment, quel beau moment pour toi et moi

I think of the night in the park, it was getting dark
And we stayed up for hours
What a lie, what a lie, what a lie
You clinged my body like you wanted it forever
What a lie, what a lie, what a lie
For you and I
What a lie, what a lie
For you and I

Je repense à cette nuit dans le parc, le soleil se couchait
On y est restés pendant des heures
Quel beau mensonge, quel beau mensonge, quel beau mensonge
Tu t'es accroché à moi comme si tu ne voulais jamais me lâcher
Quel beau mensonge, quel beau mensonge, quel beau mensonge
Pour toi et moi
Quel beau mensonge, quel beau mensonge
Pour toi et moi

For you and I (For you)
For you and I (For you)
For you and I (For you and I)
For you and I, yeah

Pour toi et moi (pour toi)
Pour toi et moi (pour toi)
Pour toi et moi (pou toi et moi)
Pour toi et moi, oui

 
Publié par 26523 5 5 7 le 25 janvier 2019 à 7h51.
Inner Monologue Part 1

Voir la vidéo de «What A Time (Ft. Niall Horan)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000