(Chorus: Mariah Carey)
I'm not your world
No, I'm not your life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless, without no rules
Nothin' to lose
Never no pressure
Just put yourself into my shoes
I'm not your world
No, I'm not your life
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie
Dis-moi ce que ça signifie pour toi
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Sans limite, sans contrainte
Sans rien à perdre
Jamais aucune pression
Mets-toi juste dans ma peau
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie
(Verse 1: Mariah Carey)
That cigarette, put it out, put it out
Keep lookin' my way, turn around, turn around
This is a moment you can't buy
I see that longing in your eyes
Cette cigarette, éteins-la, éteins-la
Ne me quitte pas du regard, tourne-toi, tourne-toi
C'est un moment qui n'a pas de prix
Je vois ce désir dans tes yeux
(Pre-Chorus: Mariah Carey)
Somethin' is tellin' me you're ready, am I wrong?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
How would you feel if you had me, then I was gone?
Better not be leadin' me on
Quelque chose me dit que tu es prêt, je me trompe ?
Peut-être que les paroles sont trop fortes dans mes chansons
Qu'est-ce que tu sentirais si tu m'avais, et que je partais ?
Tu n'as pas intérêt à t'amuser avec moi
(Chorus: Mariah Carey)
I'm not your world
No, I'm not your life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless, without no rules
Nothin' to lose
Never no pressure
Just put yourself into my shoes
I'm not your world
No, I'm not your life
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie
Dis-moi ce que ça signifie pour toi
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Sans limite, sans contrainte
Sans rien à perdre
Jamais aucune pression
Mets-toi juste dans ma peau
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie
(Verse 2: Mariah Carey)
I'm a confirmation, should you feel unsure
I'm that security when you're insecure
I'll be that baby girl when you're immature
Don't be ambivalent towards me
Je suis une confirmation, est-ce que tu doutes ?
Je suis cette sécurité quand tu doutes de toi
Je suis ta petite poupée quand tu es immature
Ne sois pas ambivalent avec moi
(Pre-Chorus: Mariah Carey)
Somethin' is tellin' me you're ready, am I wrong?
Maybe the lyrics are too heavy in my song
How would you feel if you had me, then I was gone?
Better not be leadin' me on
Quelque chose me dit que tu es prêt, je me trompe ?
Peut-être que les paroles sont trop fortes dans mes chansons
Qu'est-ce que tu sentirais si tu m'avais, et que je partais ?
Tu n'as pas intérêt à t'amuser avec moi
(Chorus: Mariah Carey)
I'm not your world
No, I'm not your life
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless, without no rules
Nothin' to lose (Nothing)
Never no pressure (Never)
Just put yourself into my shoes (Into my shoes)
I'm not your world
No, I'm not your life (I'm not your life, oh baby I'm)
I'm not your world
No, I'm not your life (Baby, I wanna be your life)
Tell me what that means to you
If it was me that was by your side
Limitless, without no rules (Limitless)
Nothin' to lose (Nothing to lose)
Never no pressure (No pressure)
Just put yourself into my shoes
I'm not your world
No, I'm not your life, baby
Ahh
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie
Dis-moi ce que ça signifie pour toi
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Sans limite, sans contrainte
Sans rien à perdre (Rien)
Jamais aucune pression (Jamais)
Mets-toi juste dans ma peau (Dans ma peau)
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie (Bébé, je veux être ta vie)
Dis-moi ce que ça signifie pour toi
Si c'était moi qui étais à tes côtés
Sans limite, sans contrainte (Sans limite)
Sans rien à perdre (Rien à perdre)
Jamais aucune pression (Pas de pression)
Mets-toi juste dans ma peau
Je ne suis pas ton monde
Non, je ne suis pas ta vie, bébé
Ahh
__________________________________________________
8th Grade = classe de quatrième, au collège.
Ce titre parle de son premier coup de cœur en classe de quatrième.
Mariah sur Twitter: "The title reflects on the melancholic feeling I used to have as a kid"
"Le titre reflète le sentiment mélancolique que j'avais quand j'étais enfant"
Vos commentaires
Peut-être parce-qu'elle aurait fumé de 12 à 18 ans, probablement en classe de 8th grade justement à douze ans et elle parle d'éteindre une cigarette...
Pour dire ne fume pas, elle aurait arrêté de fumer du jour au lendemain pour préserver sa voix.