Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Black Mermaid» par Esthero

I’m a black mermaid, from the bottom of the sea
Je suis une sirène noire, du fond de la mer
I will teach you how to love me, in the greatness I will lead you
Je t'apprendrai comment m'aimer, dans la grandeur je te conduirai

‘cause I’m a black mermaid, nothing rarer you will find
Car je suis une sirène noire, tu ne trouveras rien de plus rare
I’m here for you to love me, I’ve been here for all the time
Je suis là pour que tu m'aimes, j'ai été là depuis toujours
And I will wait for you to see me and to understand
Et j'attendrai pour que tu vois et que tu comprennes
That a woman can restore the soul of any broken men
Qu'une femme peut restaurer l'âme de n'importe quel homme brisé
If you can look beyond the waves and just believe in me
Si tu peux regarder au delà des vagues et juste croire en moi
I am the lighthouse standing strong atop the rocks and sand
Je suis le phare restant fort sur les rochers et le sable

‘cause I’m a black mermaid, from the bottom of the sea
Car je suis une sirène noire, du fond de la mer
I will teach you how to love me, into greatness I will lead you
Je t'apprendrai comment m'aimer, dans la grandeur je te conduirai

And I spend most of my life deep down inside myself
Et j'ai passé la plupart de ma vie enfouie à l'intérieur de moi-même
I’ve dreamt about the possibility of someone else
J'ai rêvé de la possibilité de quelqu'un d'autre
Who could see the things I’ve seen and still wait with me
Qui pourrait voir les choses que j'ai vue et encore attendre avec moi
Into the darkness we could fade, because we know ourselves
Dans les ténèbres on pourrait s'effacer, parce que nous nous connaissons

I’m his black mermaid, from the bottom of the sea
Je suis sa sirène noire, du fond de la mer
I will teach you how to love me, into greatness I will lead you
Je t'apprendrai comment m'aimer, dans la grandeur je te conduirai

‘cause I’m a black mermaid, from the bottom of the sea
Car je suis une sirène noire, du fond de la mer
I will teach you how to love me, into greatness I will lead you
Je t'apprendrai comment m'aimer, dans la grandeur je te conduirai

And I spend most of my life deep down inside myself
Et j'ai passé la plupart de ma vie enfouie à l'intérieur de moi-même
I’ve dreamt about the possibility of someone else
J'ai rêvé de la possibilité de quelqu'un d'autre
Who could see the things I’ve seen and still wait with me
Qui pourrait voir les choses que j'ai vue et encore attendre avec moi
Into the darkness we could fade, because we love ourselves
Dans les ténèbres on pourrait s'effacer, parce que nous nous aimons

And I’m his black mermaid, he thinks I’m beautiful
Et je suis sa sirène noire, il pense que je suis belle
Yeah, I’m his black mermaid, he thinks I’m beautiful
Ouais, je suis sa sirène noire, il pense que je suis belle
I am beautiful
Je suis belle

All the dark horses, all the good men
Tous les chevaux noirs, tous les hommes bons
Won’t you come with me, be together again ?
Ne viendras-tu pas avec moi, être ensemble à nouveau ?
All the dark horses, all the good men
Tous les chevaux noirs, tous les hommes bons
Won’t you come with me, be together again ?
Ne viendras-tu pas avec moi, être ensemble à nouveau ?
All the dark horses, all the good men
Tous les chevaux noirs, tous les hommes bons
Won’t you come with me, be together again ?
Ne viendras-tu pas avec moi, être ensemble à nouveau ?
All the dark horses, all the good men
Tous les chevaux noirs, tous les hommes bons
Won’t you come with me, be together again ?
Ne viendras-tu pas avec moi, être ensemble à nouveau ?

I am beautiful, I am beautiful, I am beautiful
Je suis belle, je suis belle, je suis belle

 
Publié par 11190 3 4 6 le 31 décembre 2018 à 7h56.
Everything Is Expensive
Chanteurs : Esthero

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000