When you have gone too far and low
Quand tu es parti trop loin
And you can’t remember
Et que tu n'as plus de souvenir
When you have gone too far with lies
Lorsque tu es parti si loin avec ces mensonges
Illusions on demand
Des illusions sur demande
Walking through the lonely streets
Marchant à travers les rues solitaires
And no one will follow
Et personne pour te suivre
What’s into the sky you wanna see
Ce que tu veux voir dans le ciel
I wanna know
Je veux le savoir
Truth is a lie
La vérité est un mensonge
When you see it coming
Lorsque tu vois qu'elle arrive
Truth is,
La vérité est
Blame yourself for your surrender
La honte de ton abandon
Redeem a lie for what it’s worth
Echanger un mensonge pour ce qu'il vaut
When you want it
Lorsque tu le veux
Blue turning skies of late November
Les cieux bleus d'une fin de Novembre
Are always deeper
Sont toujours profonds
This is the time of my breakthrough
C'est le moment de ma percée
I’m not falling
Je ne tombe pas
And I’ve been
Et j'ai été
Freed as I remember to be
Libéré
When you have gone too far and low
Quand tu es parti trop loin
And you can’t remember
Et que tu n'as plus de souvenir
When you have gone too far with lies
Lorsque tu es parti si loin avec ces mensonges
Illusions on demand
Des illusions sur demande
Walking through the lonely streets
Marchant à travers les rues solitaires
And no one will follow
Et personne pour te suivre
What’s into the sky you wanna see
Ce que tu veux voir dans le ciel
I wanna know
Je veux le savoir
Redeem a lie for what it’s worth
Echanger un mensonge pour ce qu'il vaut
When you want it
Lorsque tu le veux
Blue turning skies of late November
Les cieux bleus d'une fin de Novembre
Are always deeper
Sont toujours profonds
This is the time of my breakthrough
C'est le moment de ma percée
I’m not falling
Je ne tombe pas
And I’ve been
Et j'ai été
Freed as I remember to be
Libéré
Truth is I am freed as I remember
La vérité est que je suis libéré selon mes souvenirs
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment